100% von Menschen erzeugt

Deutsche Transkriptions- und Übersetzungsdienste

850 Millionen Wörter übersetzt,, 144 Millionen Minuten transkribiert
ONLINE BESTELLEN
companies
WIE ES FUNKTIONIERT
1. DATEIEN HOCHLADEN
leicht per Web oder Link
2. ONLINE ZAHLEN
mit gängiger Kreditkarte, Debitkarte oder PayPal
3. TRANSKRIPTE ERHALTEN
per E-Mail

MILLIONEN VON WÖRTERN TRANSKRIBIERT UND ÜBERSETZT

GoTranscript bietet professionelle deutsche Übersetzungen und deutsche Transkriptionsdienste. Wir haben bereits viele deutsche Dokumente transkribiert und übersetzt, und unsere Fachleute sind sowohl auf Englisch als auch auf Deutsch bestens ausgebildet. Wenn Sie unsere Dienstleistungen benötigen, können Sie jetzt bestellen!

DEUTSCHE TRANSKRIPTIONS- UND ÜBERSETZUNGSDIENSTLEISTUNGEN

DEUTSCHE TRANSKRIPTION

Unsere deutschen Transkriptionen werden nur von Menschen ausgeführt, und dies allein garantiert, dass Sie eine qualitativ hochwertige Transkription erhalten. Viele andere Unternehmen verwenden maschinelle Transkription, und das ist ein echter Vertrauensbruch - diese Art von Transkription hinterlässt massive Fehler in Ihrem Text. Im Vergleich dazu sind unsere deutschen Transkriptionen zu 99% korrekt!

DEUTSCHE ÜBERSETZUNG UND UNTERTITEL

Genau wie bei den Transkriptionen werden auch unsere deutschen Übersetzungen zu 100% von Menschen gemacht, die sich mit dem Thema auskennen. Im Moment übersetzen wir Englisch-Deutsch und Deutsch-Englisch. Unsere Übersetzer sind nicht nur Experten für Sprachen, sondern auch für Finanzen, Medizin, Recht, Technologie, Bildung usw., daher wird Ihr Dokument einem geeigneten Experten übergeben.

Muttersprachliche, deutsche Transkriptoren

Bei GoTranscript haben wir muttersprachliche, deutsche Transkriptoren, die auf verschiedenen Gebieten erfahren sind. Es ist wichtig, beim Transkribieren Muttersprachler zu sein, da Sprachen viele Feinheiten haben, die nur für Einheimische verständlich sind. Wir sorgen dafür, dass Sie eine qualitativ hochwertige deutsche Transkription zu einem guten Preis erhalten.

Muttersprachliche, deutsche Übersetzer

Bei der Übersetzung ist es wichtig, einen Übersetzer zu wählen, dem die Zielsprache als Muttersprache bekannt ist. Aus diesem Grund haben wir viele deutsche Übersetzer, die wirklich leidenschaftlich ihrer Arbeit nachgehen. Sie haben die Kunst des Übersetzens an der Universität erlernt und verwenden viele verschiedene Techniken und Ansätze, um die Sprache fließend zu sprechen und Genauigkeit zu garantieren.

SIE VERTRAUEN AUF UNS