20,000+ Professional Language Experts Ready to Help. Expertise in a variety of Niches.
Unmatched expertise at affordable rates tailored for your needs. Our services empower you to boost your productivity.
GoTranscript is the chosen service for top media organizations, universities, and Fortune 50 companies.
Speed Up Research, 10% Discount
Ensure Compliance, Secure Confidentiality
Court-Ready Transcriptions
HIPAA-Compliant Accuracy
Boost your revenue
Streamline Your Team’s Communication
We're with you from start to finish, whether you're a first-time user or a long-time client.
Give Support a Call
+1 (831) 222-8398
Get a reply & call within 24 hours
Let's chat about how to work together
Direct line to our Head of Sales for bulk/API inquiries
Question about your orders with GoTranscript?
Ask any general questions about GoTranscript
Interested in working at GoTranscript?
Speaker 1: Ahora imagínate que has acabado la traducción, has realizado un control de calidad, has pasado el corrector y has hecho todo lo que tenías que hacer, ya lo tienes todo perfecto y te han pedido que devuelvas un paquete de retorno. ¿Cómo se hace eso? Muy fácil, guardamos el documento con nuestra traducción, hacemos clic aquí o control S y volvemos a la pestaña archivos, desde la vista archivos haremos clic en el nombre del archivo, botón derecho y clic en crear paquete de retorno en esta opción. Una alternativa es con el nombre del archivo seleccionado en el menú superior hacer clic aquí crear paquete de retorno, como ves es la misma opción, lo hagas como lo hagas al hacer clic en esta opción se abrirá esta ventana, solo tienes que asegurarte de que esté seleccionado el archivo y hacer clic en siguiente. Ahora te pregunta dónde quieres guardar el paquete de retorno, yo lo voy a guardar en la carpeta de este proyecto, en una carpeta que se llama entrega, voy a copiar la ruta para pegarla aquí, si no simplemente puedes hacer clic en examinar y buscar la carpeta donde quieres ponerlo, bien ya lo tenemos, lo único que nos queda es hacer clic en finalizar. Ya ha acabado de crear el paquete, aquí nos lo confirma y le damos a cerrar. Vamos ahora a la carpeta donde hemos guardado el paquete, si te fijas en el archivo original, en el paquete original mejor dicho la extensión era sdlppx el paquete de proyecto, mientras que ahora el paquete que entregaremos tiene la extensión sdlrpx porque es un paquete de retorno, por eso lleva la R, este es el formato que nos suelen pedir las agencias una vez finalizada una traducción, que les devolvamos un paquete de retorno, ahí dentro está la traducción, la memoria, los informes, está absolutamente toda la información de la traducción pero en un solo archivo. Eso es todo, espero que este vídeo te haya parecido útil, si es así no te olvides de dejarme un me gusta y de suscribirte al canal para ver más vídeos como este, un saludo.
Generate a brief summary highlighting the main points of the transcript.
GenerateGenerate a concise and relevant title for the transcript based on the main themes and content discussed.
GenerateIdentify and highlight the key words or phrases most relevant to the content of the transcript.
GenerateAnalyze the emotional tone of the transcript to determine whether the sentiment is positive, negative, or neutral.
GenerateCreate interactive quizzes based on the content of the transcript to test comprehension or engage users.
GenerateWe’re Ready to Help
Call or Book a Meeting Now