Descript’s AI Dubbing and Lip-Sync for Global Videos (Full Transcript)

Descript enables fast multilingual video localization with AI dubbing, lip-sync, translated text layers, and enterprise controls for brand-safe translations.
Download Transcript (DOCX)
Speakers
add Add new speaker

[00:00:00] Speaker 1: Want to know my secret for making videos in English? While I don't have a million years to learn all these languages fluently, I just use Descript. Because our translation features make it easier than ever to reach a global audience. You can dub your translated video into over 30 languages with our native-sounding AI speakers. And with our lip-sync feature, your video doesn't just sound authentic, it looks authentic too. Once that's set, I'll have Underlord translate all my text layers too, so the whole video feels completely native in any language. Boom. Just like that, I am a multilingual machine. And if you're on a business or enterprise plan, you can fine-tune translations right in the transcript. And use Brand Studio's Do Not Translate list to keep your brand terms exactly as they should be. So now I can easily expand my audience worldwide. That's right, the world's about to get a lot more of Ramdi. Don't worry, there's plenty to go around.

ai AI Insights
Arow Summary
A speaker promotes Descript’s video translation and dubbing features, highlighting AI voice dubbing in 30+ languages, lip-syncing for visual authenticity, automatic translation of on-screen text layers, and enterprise tools like transcript-level translation edits and a Brand Studio “Do Not Translate” list to preserve brand terms. The goal is to quickly localize videos and expand a global audience.
Arow Title
Descript makes multilingual video localization fast with AI dubbing
Arow Keywords
Descript Remove
video translation Remove
AI dubbing Remove
lip-sync Remove
localization Remove
multilingual Remove
global audience Remove
Underlord Remove
text layer translation Remove
enterprise plan Remove
Brand Studio Remove
Do Not Translate list Remove
transcript editing Remove
Arow Key Takeaways
  • Descript can dub videos into 30+ languages using native-sounding AI voices.
  • Lip-syncing helps translated videos look as authentic as they sound.
  • Text layers in videos can be translated to keep visuals consistent with audio.
  • Business/enterprise users can fine-tune translations directly in the transcript.
  • A “Do Not Translate” list preserves brand terms during localization.
  • These features enable creators to scale content to a worldwide audience quickly.
Arow Sentiments
Positive: Upbeat, confident promotional tone emphasizing ease, speed, and authenticity (“Boom… multilingual machine”), with excitement about global reach.
Arow Enter your query
{{ secondsToHumanTime(time) }}
Back
Forward
{{ Math.round(speed * 100) / 100 }}x
{{ secondsToHumanTime(duration) }}
close
New speaker
Add speaker
close
Edit speaker
Save changes
close
Share Transcript