GoTranscript
>
All Services
>

Public/why Accurate Transcripts Can Still Be Clinically Wrong

Why Accurate Transcripts Can Still Be Clinically Wrong (Full Transcript)

Even perfect speech-to-text can yield clinically implausible content. Learn how teams add context-aware validation layers to catch dosage and number errors.
Download Transcript (DOCX)
Speakers
add Add new speaker

[00:00:00] Speaker 1: One problem I'm seeing recently that's becoming a pretty interesting problem to solve is typically we've thought about, oh it's LLMs that hallucinate. I think one thing we're seeing though is even though the transcript is correct, let's say assembly did the job, they returned exactly you know what a human might think was said, it doesn't mean it's necessary like it might clinically make sense, which is like so much clinical context that whether it's like this dosage for this medication actually is impossible. So even though it sounded like that's what the patient said or I want one case that happened literally earlier today that I was debugging, it was like the provider said like 20, three second pause then said four. That's two numbers but they actually just meant 24. But the system doesn't know like that sentence may be grammatically correct but it's actually not clinically correct. So what we've started to build is a hallucination layer also on like the transcript and vetting clinical context making sure it's clinically grounded. We've always done that on the note side because that's LLMs will hallucinate way much more or I wouldn't say it's a hallucination but English is not necessarily deterministic all the time. So now we're trying to build safeguards around that. Which is I guess top of mind what challenge we're working through right now.

ai AI Insights
Arow Summary
The speaker describes a growing challenge: even accurate speech-to-text transcripts can be clinically wrong because they lack medical context. Examples include impossible medication dosages or split numbers (e.g., “20 … four” meaning 24). To address this, they are building an additional “hallucination”/validation layer that checks transcripts for clinical plausibility and grounding, extending safeguards previously focused on LLM-generated clinical notes.
Arow Title
Validating Clinical Plausibility Beyond Accurate Transcripts
Arow Keywords
clinical context validation Remove
speech-to-text Remove
transcripts Remove
hallucination layer Remove
clinical grounding Remove
medication dosage plausibility Remove
number normalization Remove
LLM safeguards Remove
clinical documentation Remove
error detection Remove
Arow Key Takeaways
  • Accurate transcription does not guarantee clinical correctness or plausibility.
  • Clinical context is required to detect errors like impossible dosages or mis-parsed numbers.
  • Speech patterns (pauses, split numerals) can produce clinically misleading but grammatically valid text.
  • Teams are adding a validation layer to vet transcripts for clinical grounding, not just LLM outputs.
  • Safeguards must cover both upstream transcripts and downstream note generation to reduce clinical risk.
Arow Sentiments
Neutral: The tone is problem-solving and pragmatic, focused on describing a technical/clinical accuracy issue and ongoing mitigation work without strong positive or negative emotion.
Arow Enter your query
{{ secondsToHumanTime(time) }}
Back
Forward
{{ Math.round(speed * 100) / 100 }}x
{{ secondsToHumanTime(duration) }}
close
New speaker
Add speaker
close
Edit speaker
Save changes
close
Share Transcript