Faster research workflows · 10% .edu discount
Secure, compliant transcription
Court-ready transcripts and exhibits
HIPAA‑ready transcription
Scale capacity and protect margins
Evidence‑ready transcripts
Meetings into searchable notes
Turn sessions into insights
Ready‑to‑publish transcripts
Customer success stories
Integrations, resellers & affiliates
Security & compliance overview
Coverage in 140+ languages
Our story & mission
Meet the people behind GoTranscript
How‑to guides & industry insights
Open roles & culture
High volume projects, API and dataset labeling
Speak with a specialist about pricing and solutions
Schedule a call - we will confirmation within 24 hours
POs, Net 30 terms and .edu discounts
Help with order status, changes, or billing
Find answers and get support, 24/7
Questions about services, billing or security
Explore open roles and apply.
Human-made, publish-ready transcripts
Broadcast- and streaming-ready captions
Fix errors, formatting, and speaker labels
Clear per-minute rates, optional add-ons, and volume discounts for teams.
"GoTranscript is the most affordable human transcription service we found."
By Meg St-Esprit
Trusted by media organizations, universities, and Fortune 50 teams.
Global transcription & translation since 2005.
Based on 3,762 reviews
We're with you from start to finish, whether you're a first-time user or a long-time client.
Call Support
+1 (831) 222-8398Speaker 1: Muy bien, bienvenidos a un nuevo vídeo de nuestro canal. Hoy os voy a enseñar cómo podéis eliminar las marcas de tiempo de vuestro subtítulo, tanto si es .srt como .vtt. ¿De acuerdo? Es muy sencillo, lo haremos de manera automática y así os ahorraréis de hacerlo manualmente. Y al final del vídeo os voy a enseñar cómo podemos hacer que este texto lo tengamos en texto corrido, es decir, sin el formato de subtítulo, ¿no? De partido, dos líneas, dos líneas, dos líneas, si no lo tenemos todo el texto seguido, ¿de acuerdo? Muy bien, lo primero que tenemos que hacer, ¿vale? Es poner en el Google, o si no os lo dejaré en la descripción, ¿vale? Tenéis el enlace, como normalmente hago en la mayoría de los vídeos. Solo tenemos que poner en el abogador, Tools Leak, ¿vale? Y si le damos a Enter ya nos aparecerá en primera posición y como siempre tenemos que entrar en esta aplicación, ¿vale? Vamos a aceptarlo y vamos a venir a la parte derecha superior de esta pantalla. ¿De acuerdo? Aquí escribiremos .srt, ¿vale? Y automáticamente ya se nos desplegará un menú y vamos a darle aquí, .srt to txt. Muy bien, una vez se nos ha abierto esta pantalla, es muy sencillo. Podemos aquí pegar el texto o solamente apretamos aquí y nos dejará cargar una. En este caso, ¿vale? Ya tengo un archivo aquí, .srt, preparado. Lo vamos a cargar, ¿vale? Y aquí nos aparece. Perfecto. Entonces aquí solo hemos de darle a convertir. Apretamos. Una vez tenemos el texto sin los tiempos, ahora mismo vosotros os podríais venir aquí a la derecha, ¿vale? Y descargar este archivo, ¿de acuerdo? Pero ahora os voy a enseñar cómo podéis ordenar todo este texto para que esté seguido, ¿vale? Y después ya cuando lo pasemos al Word, ya lo veréis más adelante, tengáis el texto, pues, de una manera ordenada, ¿vale? Porque ahora, pensar que están todas las frases rotas. Es muy sencillo, solo tenéis que venir aquí y darle a la opción Line Merger. Perfecto. ¿Vale? Si nos fijamos, nos ha unido todo el texto. Lo tenemos aquí, ¿de acuerdo? Ahora solo tenemos que venir a la parte inferior derecha, al botón verde. Le damos y vamos a descargarlo en el escritorio, ¿de acuerdo? ¿De acuerdo? Bien, lo hemos descargado. Ahora vamos a abrirlo, mostrar carpeta. Vamos a abrir y vamos a ver que tenemos el texto todo seguido. ¿Vale? Aquí yo os recomiendo que hagáis Control-E y se seleccionará todo el texto. Y le dais Control-C, ¿vale? Para copiar. Y ahora vamos a abrir el Word, ¿vale? Un segundo. Un segundo. Abrimos Microsoft Word. Perfecto. Y una vez estamos aquí, le damos Control-V. ¿Vale? Tenemos aquí todo el texto corrido. Aquí ya tendríamos que justificarlo, cambiar el tipo de letra, ¿no? Aquí ya lo que nos interese. Yo aquí lo justificaría, lo pondría aquí, un interlineado más grande, para poderlo leer correctamente. Pues nada más, hasta aquí el vídeo de hoy. Si os ha gustado, como siempre, os pido que pongáis una manita arriba y que os suscribáis al canal. ¿De acuerdo? Y si tenéis cualquier duda, dejádmela en los comentarios. ¡Saludos. ¡Suscríbete.
Generate a brief summary highlighting the main points of the transcript.
GenerateGenerate a concise and relevant title for the transcript based on the main themes and content discussed.
GenerateIdentify and highlight the key words or phrases most relevant to the content of the transcript.
GenerateExtract key takeaways from the content of the transcript.
GenerateAnalyze the emotional tone of the transcript to determine whether the sentiment is positive, negative, or neutral.
GenerateWe’re Ready to Help
Call or Book a Meeting Now