[00:00:08] Speaker 1: Ladies and gentlemen, former Vice President, the Honorable Dan Quayle, accompanied by Mrs. Marilyn Quayle, and the Honorable Michael Pence. ♪♪ ♪♪ Ladies and gentlemen, the 42nd President of the United States, the Honorable William J. Clinton, acompañada por la Honorable Hillary Rodham Clinton. ♪♪ Señoras y señores, el 43º Presidente de los Estados Unidos, el Honorable George W. Bush, acompañado por la Srta. Laura Bush. Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org El 44º Presidente de los Estados Unidos, el Honorable Barack H. Obama. Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org y la Asociación de Justicias de la Suprema Corte de los Estados Unidos.
[00:04:18] Speaker 2: Hola, bienvenidos a esta transmisión en vivo de la Universidad de Los Ángeles de la Universidad en vivo desde Washington de la ceremonia en la que Donald Trump se posesionará como el presidente 47 de Estados Unidos. Aquí en BBC Mundo en nuestras diferentes plataformas de las redes sociales vamos a estarles comentando lo que está pasando en esta ceremonia que ya comenzó, que está en el interior y para eso también me están acompañando mi colega Cecilia Barría desde Miami y también Luis Fajardo, periodistas de BBC Mundo, ambos desde Estados Unidos, que estaremos analizando cómo será esta jornada histórica, ahí los pueden ver, en la que toma posesión Donald Trump. Como vemos y estaban viendo ustedes en las imágenes, ya empezaron a llegar los primeros invitados. Cecilia y Luis, bienvenidos.
[00:06:06] Speaker 3: Hemos visto llegar a los invitados que son principalmente el expresidente Barack Obama. Hemos visto también al ex vicepresidente Mike Pence. Han llegado también algunos de los multimillonarios que van a acompañarlo en este nuevo círculo de hierro que rodea círculo corporativo, que está rodeando al que será el nuevo presidente en unos minutos y han llegado, bueno, su familia, hay que decir sus hijos, sus nietos y de hecho estoy mirando en este minuto creo que veo ahí a Jeff Bezos, ¿sí? ¿Quién más está? Luis, ayúdame.
[00:06:51] Speaker 2: También está en Mark Zuckerberg, el dueño de Facebook también está Elon Musk. Hay varios expresidentes que llegaron, entre ellos también Bill Clinton, George W. Bush y de América Latina ya vi a Javier Milley, el presidente de Argentina, que Trump ha dicho es su presidente favorito, alabando sobre todo su estrategia de recorte del estado, la famosa motosierra de Millet, pues Millet está, que fue además el primer presidente extranjero que se reunió con Donald Trump, está en esta ceremonia de posesión.
[00:07:34] Speaker 3: De hecho, Elon Musk está en primera línea, está, su hijo Barron, está, wow, toda la casta tecnológica, digamos empresarial más su familia.
[00:07:49] Speaker 2: Hay que decir también... Adelante Luis, adelante, adelante.
[00:07:54] Speaker 4: No, solo estaba añadiendo que es un cambio, uno de los muchísimos cambios dramáticos de la política estadounidense que estamos viendo ahí, como mencionaba Cecilia y Ana María, ver a Elon Musk, a Zuckerberg y a Jeff Bezos, ahí junto al nuevo presidente. Por supuesto, durante muchos años el movimiento trompista decía que Silicon Valley, que los grandes titanes de la industria tecnológica, eran antagonistas del movimiento y que supuestamente estaban muy alineados con el sector liberal del país, pues ahora claramente haciendo presencia ahí, mostrando su apoyo al nuevo presidente de Estados Unidos y mostrando como una de muchísimas maneras en que ha cambiado la política de Estados Unidos y que estamos viendo con esta gran puesta en escena, que es, por supuesto, la ceremonia de toma de posesión de Donald Trump, la segunda ceremonia de toma de posesión.
[00:08:47] Speaker 3: Incluso está invitado también el director ejecutivo de TikTok, que debería hacerse presente en la ceremonia y que ya sabemos que ha sido un tema muy controvertido y que se cree que el nuevo presidente Donald Trump, que asumirá en unos pocos minutos, va a establecer una prórroga para que pueda seguir funcionando esta compañía en Estados Unidos una prórroga de unos 90 días y después tendrá que tomarse la decisión.
[00:09:17] Speaker 2: Otra cosa que quería decir que es histórico de lo que estamos viendo ahora mismo en las pantallas es que esta ceremonia está ocurriendo dentro del Capitolio, no afuera, que es lo que hace 40 años hemos visto cada toma de posesión en Estados Unidos y esto no sucedía desde Reagan. La ceremonia el el viernes se dijo, había sido trasladada hacia adentro del Capitolio y esta es la rotonda del Capitolio, es un espacio que existe entre la Cámara de Representantes y la Cámara del Senado y dicen que se movió para allá para evitar las bajas temperaturas que se están viviendo en Washington, entre menos 5 y menos 11 grados, al menos esa es la versión oficial de por qué está ocurriendo esta ceremonia el día de hoy a puertas cerradas digamos o en un espacio cerrado en vez de lo que estamos acostumbrados todos a ver que es esa imagen del estrado del Capitolio no en la que por ejemplo en el año 2009 vimos a Barack Obama posicionarse como el primer presidente negro de la historia con alrededor de un millón de personas que convocaron hacia el frente del Capitolio. Aquí vemos un espíritu que es completamente diferente, es otro tipo de ceremonia la que vamos a ver.
[00:10:44] Speaker 3: Bueno y de hecho lo que tú mencionabas sobre el cambio debido a la temperatura estaba revisando, en este minuto hay menos 3 grados en Washington, que es más o menos lo que se esperaba, menos 3, menos 5, y el cambio desde el exterior a salir hizo que muchos de los que originalmente habían sido invitados para estar en una posición de privilegio no pudieron ingresar porque la rotonda que está dentro del Capitolio solamente puede albergar a 600 personas, entonces tuvo que haber ahí un ajuste precisamente debido a la temperatura que como tú decías Ronald Reagan fue el último que lo tuvo que hacer en 1985 porque estaba muy frío.
[00:11:27] Speaker 2: Así es. A la ceremonia, además, que habíamos tenido antes de esta, que fue la posesión de Biden, también fue una ceremonia inusual, rara. Estaban vigentes las restricciones del COVID y también fue una ceremonia reducida, una ceremonia a la que Donald Trump no asistió. Recordemos que Donald Trump y Joe Biden se disputaron las elecciones hace cuatro años cuando Joe Biden ganó, pues él no asistió en esa ocasión a esa toma de posesión. Ahí vemos que está todo listo.
[00:12:09] Speaker 4: Otro aspecto simbólico importante es ver al ex vicepresidente de Estados Unidos, Mike Pence, volver al recinto del Capitolio. Después de cuatro años de esas dramáticas escenas que se vieron durante el asalto a las instalaciones del Capitolio, en los días anteriores a la toma de posesión de Joe Biden, por supuesto, durante esas situaciones de mucha tensión, cuando personas que simpatizaban con Trump irrumpieron en el Capitolio, donde Mike Pence estaba cumpliendo la ceremonia formal de certificación de la victoria electoral de Joe Biden y cuando esas multitudes se vieron, mucha gente se preocupó muchísimo por la seguridad de los altos dignitarios del estado y en particular por Mike Pence, a quien muchos de esos simpatizantes del trumpismo criticaban por no haber aceptado esta idea de que las elecciones de la victoria de Joe Biden podía ser de alguna manera anulada. Ahora, por supuesto, Mike Pence está volviendo al recinto del Capitolio, esta vez a presenciar el retorno triunfal de Donald Trump. Sin embargo, no parecería muy aventurado imaginarse que él debe estar también, o debe haber pensado mucho, todo lo que tuvo que experimentar en este recinto, que ahora es el escenario del regreso triunfal al poder de Donald Trump.
[00:13:46] Speaker 3: Hay dos personas que han dicho que no van a asistir, solamente quería agregar eso, que es Michelle Obama, que confirmó que no asistiría, y Nancy Pelosi, que fue la presidenta de la Cámara de Representantes.
[00:13:59] Speaker 2: Sí, la demócrata Nancy Pelosi. Y otra cosa es que aquí los estamos invitando, por ejemplo, tengo abierto aquí el chat de BBC Mundo de esta transmisión en YouTube, y me saludan desde Cuba, me saludan desde el propio Estados Unidos, gracias por mirarnos. Queremos saber también, en este programa, porque lo que estaremos analizando, no solamente lo que está ocurriendo en esta ceremonia, los símbolos que vamos a encontrar, que están dados, en primer lugar, por esos invitados, después tenemos un juramento y un discurso de Donald Trump, que va a poder escuchar en este programa en vivo con traducción simultánea al español y luego de eso vamos a hacer un análisis de lo que se espera de este segundo mandato de Trump, de qué puede significar para el mundo el regreso de Donald Trump a la Casa Blanca. Recordemos que sobre todo para América Latina se espera un gran impacto con las medidas ya anunciadas por el presidente Donald Trump, que va a ser posesionado en unos minutos, en temas que son claves para América Latina, temas como la migración, temas también económicos relacionados con los aranceles. Si te interesan esos temas de cuál puede ser el impacto de esto que estaremos presenciando el día de hoy, pues quédate aquí con nosotros porque lo vamos a analizar con nuestros periodistas y también más adelante está invitado Michael Shifter, un experto en relaciones entre Estados Unidos y América Latina de la Universidad George Washington, y estaremos respondiendo a tus preguntas. Así que las estoy leyendo ahora mismo, si me las escribes. Ahora las leo, las anoto y luego respondemos a tus preguntas. También me están escribiendo desde El Salvador. Recordemos que Nayib Bukele también está invitado a esta toma de posesión, así como el presidente Javier Milei.
[00:15:57] Speaker 3: Bueno, ahí estamos viendo en la pantalla al expresidente George W. Bush, al expresidente Bill Clinton también. Y es importante decir que, ya que estamos mencionando esto del círculo de poder de Silicon Valley, también está ahí el presidente ejecutivo de Apple, Tim Cook, y el director ejecutivo también de Google. Entonces, es impresionante esto en términos del simbolismo que significa y del nuevo poder que tienen las personas que han sido nombradas, no oficialmente aún porque tienen que ser ratificadas en unos minutos más, pero ya sabemos quiénes van a ser los miembros de su gabinete y quiénes van a ser las personas que lo van a acompañar en su círculo de confianza que están ahora presentes en la ceremonia.
[00:16:48] Speaker 2: Otro tema que llamaban la atención y decían que era inusual es que habitualmente en una toma de posesión en Estados Unidos no se suele invitar a presidentes de otros países como puede ser en tradiciones que tenemos en países de América Latina, que casi siempre se invita a otros presidentes. No es el caso de Estados Unidos, pero Donald Trump esta vez no ha seguido esa tradición y ha extendido algunas invitaciones. Por ejemplo, la primera ministra italiana, Giorgia Meloni, está invitada. No la hemos visto todavía en las imágenes, no se ha confirmado si va a llegar o no. Víctor Orbán, también el primer ministro húngaro, está invitado a esta ceremonia, aunque aparentemente no llegará a asistir. Y, como ya les decíamos, está, que ya vimos en cámara, el presidente de Argentina, Javier Milei, y invitado también, aunque no lo hemos visto todavía, Nayib Bukele de Ecuador. Perdón, Nayib Bukele de El Salvador.
[00:17:58] Speaker 4: Aparentemente, el que se perdió la ceremonia fue el expresidente de Brasil y muy fuerte simpatizante de Donald Trump, Jair Bolsonaro, quien las autoridades, según indican los medios brasileños le retuvieron el pasaporte por los problemas legales que tiene Bolsonaro. Sin embargo, como dice Sanamaría, es inusual esto de la presencia de estos mandatarios en la ceremonia de oposición y también es muy notorio el ángulo partidista, porque todos ellos, todos los que están invitados, los que se hicieron presentes, en buena medida son simpatizantes muy fuertes de grupos de derecha, de movimientos de derecha que se sienten afines al presidente electo y en pocos minutos nuevamente presidente de Estados Unidos, Donald Trump. Entonces, muchas cosas inusuales en esta ceremonia. También decía Cecilia y decía Ana María que es la primera vez desde la época de Ronald Reagan que esta ceremonia tiene lugar no en las afueras sino en este recinto cerrado. Y nuevamente uno podría, uno puede imaginarse lo que puede estar pensando Donald Trump recordando lo que pasó hace ocho años cuando fue su primera ceremonia de toma de posesión y esa gran controversia, si ustedes recuerdan la enorme controversia que se armó en torno al número de personas que se hacían presentes. Recuerdan que Donald Trump hizo un esfuerzo bastante grande y sus funcionarios en el primer día de gobierno de decir que era la ceremonia que más personas habían asistido en toda la historia de Estados Unidos y después toda la controversia en torno a esto fue casi que la abrebocas de lo que iba a ser en muchos sentidos la relación entre los medios y el gobierno de Donald Trump, aclarando muchas cosas que ellos veían que no se ajustaban necesariamente a la realidad y Donald Trump por supuesto me imagino que estaría deseando muchísimo esta vez quedarse con el récord del número de personas asistiendo a esta ceremonia de posesión. Esta vez el clima le jugó una mala pasada y está en cambio en este auditorio reducido pero sin duda con la atención de todo el mundo en este momento frente a lo que está pasando en Washington DC.
[00:20:01] Speaker 3: Y de hecho tuvieron que suspender el desfile, la tradicional parade que se hace desde el Capitolio hasta la Casa Blanca, donde ahí antiguamente podíamos ver a la gente expresando su apoyo, aquellos que son partidarios del presidente, eso ya no se pudo hacer por el frío, pero lo que decidió Donald Trump es abrir el Capitán One Arena, que es un estadio, un estadio donde pueden entrar 20.000 personas, que sería como el plan B para poder llenarse de multitudes y poder mostrar este número de apoyo que al tanto le interesa. Y pues bien, suponemos que más tarde, no está claro exactamente a qué hora, pero le ha dicho que va a asistir al estadio para poder hablar con sus bases, para poder hacer otro discurso.
[00:20:51] Speaker 2: Y acabamos de ver hace unos minutos entrar en la rotonda del Capitolio a el Presidente Joe Biden, acompañada de la Vicepresidenta Kamala Harris, que van a estar asistiendo, como es tradición, a este relevo de poder, esta toma de posesión de Donald Trump.
[00:21:10] Speaker 3: También va entrando el vicepresidente, el que va a ser en unos minutos vicepresidente de Estados Unidos, J.D. Vance.
[00:21:19] Speaker 2: J.D. Vance va a tomar juramento primero y luego de eso vamos a ver el juramento entonces de Donald Trump y su discurso. Todo eso lo vamos a estar transmitiendo en vivo aquí en este programa, vamos a estar contestando a sus preguntas, así que conéctense, no se olviden tampoco de compartir este enlace porque tal vez hay otras personas que quieren ver cómo está haciendo la toma de posesión, que les expliquemos un poco de estos símbolos. Bueno, si tienes esa persona por ahí, compártelo ahora mismo. Copia el link y lo manda por WhatsApp a todos tus contactos para que no se pierdan esta transmisión que estamos haciendo en BBC Mundo. En la página de BBC Mundo también tenemos varios ángulos y tenemos mucho que trata de explicar un poco este día que será histórico con un segundo mandato de Donald Trump que promete va a ser bastante movido para América Latina con muchísimas medidas que pueden tener un gran impacto por los anuncios que ya se han hecho. Todo eso lo vamos a analizar acá, cuál va a ser el impacto para los principales países de América Latina, por ejemplo, el tema de migración para México, la situación de Venezuela, también con la nueva administración de Donald Trump, entre otros temas que atañen a América Latina.
[00:22:43] Speaker 3: Incluidos los aranceles también. Lo que iba a mencionar es que, bueno, vamos a a ver en unos minutos más la juramentación, Donald Trump se cree que va a juramentar y eso es lo que se ha dado a conocer usando dos Biblias, una la que le regaló su madre en 1955, una Biblia personal y luego sí que va a utilizar la Biblia que es más tradicional que es la Biblia de Abraham Lincoln de 1861 y se cree también que el vicepresidente J.D. Vance va a utilizar una Biblia personal. No todos los mandatarios han utilizado Biblia, no es algo que sea mandatorio, pero sí en esta ocasión ellos dos van a utilizar esta nueva modalidad que es recurrir a sus Biblias personales.
[00:23:35] Speaker 2: Y ahí está Donald Trump haciendo entrada a la rotonda del Capitolio para convertirse en el presidente número 47 de los Estados Unidos. Lo estamos transmitiendo en vivo en todas las plataformas de BBC Mundo. Melania Trump, primero. Su hijo. En segunda fila vemos a Elon Musk.
[00:24:30] Speaker 1: La rotonda del Capitolio se prepara para la entrada de Donald Trump que ya habíamos visto hace unos segundos Caminando hacia este salón, un salón súper simbólico está dentro del Capitolio entre la Cámara de Representantes y el Senado. ¡Claro. Para recibir a Donald Trump, que en unos minutos será juramentado como el presidente 47 de Estados Unidos.
[00:26:28] Speaker 2: Se espera que después de posesionado, Donald Trump ofrezca su primer discurso como presidente de Estados Unidos precisamente aquí. J.D. Vance, el vicepresidente electo de Estados Unidos, ya está en el salón, listo para la juramentación. Con 40 años, J.D. Benz es el tercer vicepresidente más joven de la historia de los Estados Unidos. Bueno, aquí seguimos la ceremonia en directo. Estamos viendo las primeras imágenes. Ya tenemos a J.D. Vance, el vicepresidente de Estados Unidos, electo. Por el momento le quedan unos minutos a punto de tomar juramento.
[00:28:41] Speaker 3: Apenas terminan de decir las palabras, apenas termina la juramentación, es el momento en que se convierten en vicepresidente y en presidente. Es como el traspaso formal.
[00:28:53] Speaker 2: Hay un detalle, está prevista que la ceremonia de juramentación de Trump sea al minuto 47 porque los organizadores quieren que coincida con que resulta el presidente número 47 de Estados Unidos. Vamos a ver si ese planning se cumple. Como vemos y ya les habíamos comentado un poco antes, esta ceremonia es bastante inusual. Seguramente muchos de ustedes que han visto ceremonias de posesión, juramentaciones del presidente de Estados Unidos, es la primera vez que ven una dentro del Capitolio. Siempre es en esa esplanada afuera y esta vez por razones climatológicas, según dijeron, está llevándose a cabo dentro, en la rotonda del Capitolio. Es un lugar a puertas cerradas y que tiene muchísima menos capacidad. Aquí solamente caben 600 personas. Ahí está Donald Trump entrando a la rotonda. El saludo con el presidente Joe Biden, el vicepresidente electo. Bueno, unos 600 invitados, entre los cuales están parte de su gabinete ex-presidentes y vicepresidentes de Estados Unidos, vimos a Barack Obama, vimos a George W. Bush, vimos a Bill Clinton, Hillary Clinton también, en una ceremonia en la que Donald Trump regresa en un mandato que muchos vaticinan más radical que el primero.
[00:31:15] Speaker 4: difícil imaginarse esta escena hace un par de años solamente para la mucha muy muy manía frase de cajón que nada está escrito en la política pero la resurrección de Donald Trump para haberlo sentado ahora a las puertas del poder muy poca gente lo hubiera podido anticipar hace un par de años cuando estaba en un momento mucho más complejo de su carrera política ahora la el retorno de Donald Trump al lugar número uno de la política estadounidense pues se completa hoy contra las expectativas de mucha gente un presidente que por por primera vez en la historia de Estados Unidos una persona que ha sido condenada por varios crímenes, está presente ahí y ahora está a las puertas de convertirse nuevamente en el presidente de Estados Unidos.
[00:32:05] Speaker 5: de la oficina, y vamos a ver el transfuerzo pacífico de poder en el corazón de nuestra democracia.
[00:32:32] Speaker 6: Durante el último año he encabezado el Comité de Ceremonias, que incluye el liderazgo del Congreso de ambos partidos. Agradecemos al Comité, al personal, a las fuerzas policiales que han trabajado mucho durante el último año, y especialmente en los últimos tres días, han hecho un trabajo maravilloso y han demostrado un maravilloso desempeño bajo presión. El tema de este año es nuestra democracia duradera. La presencia de tantos presidentes y vicepresidentes aquí hoy es verdaderamente afectiva a esa duradera. que demuestra este hecho de que esto ha sido duradero. Le damos la bienvenida a la vicepresidenta Kamala, a los expresidentes Clinton, Bush, Obama, al vicepresidente Pence, al vicepresidente Quayle y Marilyn Quayle. Los magistrados de los Estados Unidos de la Corte de Justicia están con nosotros. Nueve de ellos los conté. y por supuesto también a la familia Trump y Vance. Esta ceremonia marca lo que pronto serán 250 años de nuestra democracia. Se trata del momento en que los líderes, elevados por la disposición del pueblo, prometen ser fieles a nuestra constitución para poder nutrirla y defenderla. Es el momento en que ellos, como todos deberíamos ser, como nosotros debemos ser los guardianes de nuestra nación. A través de la guerra, de la paz, de la adversidad, de la prosperidad. Esperamos con ansias esta inauguración cada cuatro años. Y hoy cae bajo el día de Martin Luther King, un recordatorio adicional de que debemos de luchar para tratar de respaldar los valores que están en nuestra constitución, las libertades, y también como está inscrito en la entrada de la Suprema Corte de los Estados Unidos de la Suprema Corte de los Estados Unidos una justicia equitativa bajo la ley. Pero lo que realmente hace que este momento sea nada más una ceremonia transitoria es todo lo que lo estamos viendo en este país. La gente de esta nación, la gente común y corriente que hace cosas extraordinarias. El presidente Kennedy, que trabajó como senador en este país, que trabajó como senador en algún momento en este edificio y que caminaba por esta rotonda, una vez dijo, en una democracia, todos los ciudadanos, independientemente de los intereses y las políticas opuestas, todos nosotros estamos en la posición de poder llevar a cabo una responsabilidad. Y con esa responsabilidad de la ciudadanía viene una obligación, no nada más para buscar, llámale como el presidente Lincoln nos dijo, sino para ver a los demás con generosidad sino para ver a los demás con generosidad en el espíritu a pesar de nuestras diferencias. Con esta responsabilidad de liderazgo viene también una obligación de poder encontrar un punto común cuando sí sea posible. Con todo lo que está girando alrededor de nosotros, las grandes divisiones, depende de nosotros citar a un escritor de canciones que nació en mi estado para poder garantizar de que la democracia de nuestra nación sea nuestra protección de la tormenta. No existe razón por la cual se hace esta ceremonia ahora en el Capitolio. En otros países podría ser en el Palacio Presidencial o en una oficina ejecutiva, pero aquí tradicionalmente se lleva a cabo en el Capitolio, que es la Casa del Pueblo. Este es un recordatorio del sistema de pesos y contrapesos que es la base y los cimientos de nuestro gobierno. tres ramas equitativas del gobierno. Es así como durante casi 250 años, nuestro gran experimento estadounidense que yace en el Estado de Derecho ha sobrevivido. Así que a medida que inauguramos un nuevo presidente y vicepresidente, recordemos que el poder de aquellos en esta sala proviene del pueblo. Los trabajadores de construcción que construyen nuestro país. los maestros, los empleados de salud, las tropas nos dan la libertad, y sí, los combatientes de incendios en Los Ángeles que se están arriesgando en nombre de nosotros. La fortaleza y garra de nuestra democracia debe igualar a la de ellos y que Dios bendiga nuestra nación. Muchas gracias.
[00:37:27] Speaker 1: ¡Buenas tardes. La distancia a lo largo de los años es la prueba ultima.
[00:37:38] Speaker 7: Para perseverar a través del tiempo, es la mejor medida de la idea y de la institucionalidad y de una nación.
[00:37:50] Speaker 6: Nuestros fundadores escribieron la Constitución y la Constitución de los Estados Unidos. La Constitución de los Estados Unidos es la mejor medida de la idea y de la institucionalidad escribieron la Constitución de tal forma que los Estados Unidos pudiera resistir todos los cambios a lo largo del tiempo. Le escribieron para podernos guiar y para poder preservar para siempre nuestro derecho a la vida, la libertad y la búsqueda de la felicidad. Pero, así como la verdad y los principios que están en nuestra Constitución siguen siendo los mismos, nuestra democracia promete Nuestra democracia promete a los ciudadanos estadounidenses el poder de cambiar, de poder mejorar sus propios destinos. Y eso es lo más importante. Esa es la importancia de la democracia. ¿Por qué? Pues porque permite la resistencia a la permanencia de una nación a través de los cambios y permite que las naciones como nuestros Estados Unidos eviten los obstáculos y que a la vez aprovechen las oportunidades que Dios nos ha puesto al frente, siempre manteniéndonos verdaderos a nuestros principios fundadores. Hoy es la ceremonia 60 de nuestro país. Y como otras, es una celebración de nuestro derecho para poder establecer nuestro curso estadounidense. En los últimos años, se ha hecho el intento para muchos no estadounidenses y también para las naciones del mundo libre que nosotros humildemente tratamos de encabezar. En noviembre, los estadounidenses decidieron guiar esta nación hacia la grandiosidad para que sea una nación segura, próspera y que nuestro futuro sea así para qué es lo que los fundadores hicieron para nosotros. Y hoy nosotros celebramos no nada más su decisión para hacerlo, sino también el derecho simple y la sabiduría de un pueblo libre para que pueda decidir libremente y de tal forma en que su nación persista y pueda durar. Y hoy permítanme darle la bienvenida al arzobispo Timothy Toland y al reverendo Franklin Graham, ¿Quiénes van a hacer la reivindicación? Por favor, les pido que se pongan de pie. Manténganse en paz y sepan que soy Dios supremo entre las naciones, supremo en la tierra. Oremos. Recordando a General George Washington en su segundo discurso inaugural, con firmeza en el derecho que Dios nos ha dado para buscar lo correcto. Recordando a General George Patterson en sus instrucciones a sus soldados como cuando empezaban la batalla hace años. Oren, oren cuando estén luchando. Oren, oren cuando estén luchando. Oren, oren cuando estén luchando. ¡Oren. ¡Oren con los demás. ¡Oren en la noche. ¡Oren en el día. Observando el nacimiento del rey verondo Martin Luther King, siguió nuestros esfuerzos y vio cómo se volvían cenizas. Nosotros, ciudadanos bendecidos de las piedras cautiveras, nos sentimos humildes porque sabemos que confiamos en Dios y este día de inauguración oramos oramos para que nuestro Presidente Donald J. Trump y su familia, y sus asesores, su gabinete, sus aspiraciones, su vicepresidente, les demos las bendiciones a Joseph Biden, a todos los hombres y mujeres uniformados cuyas esperanzas están en este año, en este día de inauguración. No podemos depender de esa oración de la Biblia en donde el Presidente Trump de la Biblia, en donde el presidente pronto colocará su mano para el juramento. Haremos las súplicas de sabiduría al Rey Salomón. A medida que él empezó su liderazgo, puedes tú gobernar a tus criaturas con justicia e integridad. Dale a nuestro líder la sabiduría, porque él es tu siervo y está consciente de sus debilidades de sus debilidades y si la sabiduría no viene de ti y no está en él, pues entonces, ¿de qué servirá? Entonces pedimos sabiduría de los cielos que lleguen a él, porque él conoce tus deseos. Por favor, por favor Dios, bendice a los Estados Unidos. Por favor, mentorea para que no haya fallas. Tú eres el Dios en el que nosotros confiamos. Amén. Señor Presidente, en los últimos cuatro años, ha habido momentos en que quizá pensó que las cosas eran muy oscuras, pero vean lo que Dios ha hecho. Nosotros lo alabamos en la y la gloria.
[00:43:38] Speaker 8: Oremos.
[00:43:45] Speaker 6: Bendito sea la nación cuyo dios es el Maestro. Como el profeta Daniel dijo, bendito es el nombre de Dios para siempre. Porque con la sabiduría y su grandeza cambia los momentos, quita los reyes, pone reyes, da la sabiduría, los sabios y conocimiento a aquellos que crecen de entendimiento. Nuestro padre hoy, a medida que el presidente Donald J. Trump tome el cargo nuevamente, le agradecemos, Señor Dios nuestro. Cuando Donald Trump pensaba que estaba derribado por los enemigos, por los enemigos, tú le salvaste la vida y le diste fuerza y poder a través de tu mano toda poderosa. Oramos por el presidente Trump para que lo protejas, que lo guíes, que les des tu sabiduría desde tu trono, desde lo alto. Pedimos que lo bendigas y que nuestra nación esté bendecida a través de él. También te pedimos que bendigas y protejas a Melania la primera dama. También te agradecemos por la belleza, el calor, la gracia que ella ha mostrado, no nada más ante esta nación, sino ante todo el mundo. Agradecemos por el vicepresidente electo, Jamie Vance, y su esposo y su familia. Que sea la fortaleza del presidente Trump para que esté junto a él, hombro con hombro, como fue con Moisés ante las batallas. El profeta recuerda a la gente que fuiste tú, que fuiste tú, que eres yo, que trajiste y que... Quédate ahí, porque puedes estar razonando ante Dios. Tomamos padre este momento para mantenerlos y recordar lo maravilloso que has hecho por esta nación. Gracias por la protección, por la valentía, por las libertades que nosotros disfrutamos. Y recordamos que tenemos que mantener nuestros ojos en ti, y nuestros corazones inclinan a tu voz. Sabemos que en los Estados Unidos nunca podrán ser grandes otra vez si te damos la espalda. Pedimos tu ayuda. Lloramos todo este nombre del Rey de Reyes, del Padre de Padres. Somos tus hijos, tú eres nuestro Salvador, Jesucristo, amén.
[00:46:14] Speaker 1: Déjanos ver la bienvenida a la persona que tomará el juramento del cargo Por favor, levanta su mano derecha y repita después de mí.
[00:47:03] Speaker 8: Yo, James David Vance, juro solemnemente que apoyaré y defenderé la Constitución de contra todos los enemigos, tanto extranjeros como nacionales, que guardaré verdadera fe y lealtad a la misma, que asumo esta obligación libremente, sin ninguna reserva mental, ni propósito de evasión. y que desempeñaré bien y fielmente en los deberes de encargo en el que estoy a punto de asumir, con el favor de Dios.
[00:47:59] Speaker 6: Felicidades, Sr.
[00:48:01] Speaker 1: Vicepresidente.
[00:48:30] Speaker 6: Vamos a darle la bienvenida al Presidente de la Suprema Corte, John Roberts, para que tome el juramento del cargo del Presidente Donald Trump. Por favor, levante la mano derecha y repita después de mí.
[00:48:59] Speaker 9: Yo, Donald J. Trump, juro solemnemente que desempeñaré fielmente el cargo de Presidente de los Estados Unidos y que de acuerdo con lo mejor de mis habilidades preservaré, protegeré y defenderé la Constitución de los Estados Unidos.
[00:49:25] Speaker 6: Con el favor de Dios. Felicidades.
[00:49:37] Speaker 2: En una ceremonia dentro del Capitolio. Estas son imágenes de lo que está ocurriendo afuera, justo afuera del Capitolio donde se suspendió en un primer momento la ceremonia. los cañonazos por honores, que forman parte de la ceremonia de toma de posesión de Donald Trump. A partir de ahora le podemos llamar presidente Donald Trump. Acaba de ser juramentado y se espera que en los próximos minutos pueda empezar su primer discurso como presidente 47 de los Estados Unidos. antes de la juramentación de Trump, también hay que decir que Biden anunció indulto a sus hijos y sus esposas, que según dijo, han sido sometidos a innumerables ataques y amenazas para dañarlo a él, dijo Biden en un comunicado. Así lo está blindando, seguramente con lo que podrían ser represalias por parte de su rival político Donald Trump, que es ahora el presidente.
[00:50:53] Speaker 3: En ese sentido se llaman indultos preventivos, porque a diferencia de otros indultos donde las personas sí han sido procesadas, detenidas, en este caso eso no ha ocurrido, pero por lo mismo tiene el adjetivo preventivo, por lo que pudiese ocurrir en la nueva administración de Donald Trump.
[00:51:15] Speaker 4: Se llama mucho la atención a algunas de las personas que han recibido estos indultos. Por ejemplo, Anthony Fauci, la persona que dirigió los esfuerzos del gobierno contra la epidemia del COVID, revela mucho del grado de crispación política que todavía hay en el país, donde algunos se esperan. Evidentemente, el presidente saliente Biden pensaba que podían ser incluso personas científicas, como el doctor Fauci, podían ser objeto de retaliaciones que él considera políticas. Y eso es una situación muy inusual donde donde el presidente saliente está otorgando indultos preventivos, como dice Cecilia, a muchos de sus principales colaboradores, también al comandante de las fuerzas militares en su momento, el general Milley, que aparentemente temía porque era posible que él pensaba que podía enfrentar también retaliaciones políticas de Donald Trump, que había dicho que él se iba a vengar de las personas que no estuvieron de acuerdo, incluso entre algunos de sus más cercanos colaboradores de ese primer periodo en el gobierno, ahora varios de ellos han sido blindados por el expresidente Biden, el ahora expresidente Biden, específicamente diciendo que no pueden sufrir persecuciones judiciales con fines políticos.
[00:52:32] Speaker 2: Bueno, esta ceremonia continúa, ahora hay un poco más de música, más adelante va a estar Carrie Underwood interpretando Beautiful America, ya la escucharemos, pero también se espera que luego de esto el presidente Donald Trump vaya a firmar una serie de decretos ejecutivos directamente a la Casa Blanca. Ha anunciado que serán más de 100 medidas tomadas en su primer día. De esto estaremos hablando un poco más adelante mientras seguimos conectados con ustedes que nos están viendo desde muchísimos lugares. Aquí tengo una Una lista de países desde Estados Unidos, Ecuador, Argentina, Paraguay, México, Venezuela, Colombia, España, siguiendo en directo esta ceremonia histórica, directamente desde la rotonda del Capitolio en la que se acaba de posesionar como presidente 47 de los Estados Unidos Donald Trump. Esto marca el regreso de Donald Trump a la Casa Blanca en un periodo que muchos auguran o vaticinan un tanto más radical que el primero y que vamos a analizar. ¿Qué es lo que viene? ¿Qué es lo que sucederá? ¿Cuál va a ser el impacto en América Latina? ¿Qué es lo que tú quieres saber? Escríbenos, estamos revisando aquí mismo mientras transmitimos el chat en el que nos puedes decir qué te interesa saber, qué preguntas tienes, tanto de la ceremonia como de lo que puede venir en este nuevo mandato de Donald Trump, que acaba de ser posesionado en la rotonda del Capitolio, en una ceremonia inusual, en una ceremonia que ha sido a puertas cerradas o bajo techo, si es mejor el término, y en el que hemos visto a algunos miembros de lo que será su gabinete, por ejemplo, estaba el secretario de Estado, entre las primeras filas, el aconsejado secretario de Estado, que será el senador republicano de origen cubano-americano, Marco Rubio. Y ahora una banda está interpretando un tema que forma parte de esa ceremonia que estamos transmitiendo aquí en vivo. También estamos en otras plataformas, estamos en nuestra página web en bbcmundo.com, donde además encontrarán muchísimos análisis de lo que será este día, y lo que está haciendo ya, este día histórico.
[00:55:03] Speaker 3: Tú decías, Ana María, que se anticipa un segundo mandato un poco más radical, lo que hemos visto es que, en esta ocasión, él llega con el Senado y la Cámara de Representantes a su favor, donde tiene mayoría, si bien la mayoría en la Cámara es estrecha, en el Senado sí que es bastante abrumadora, en el sentido de que es importante, porque muchas de las órdenes ejecutivas y de los planes que él tiene tienen que ser aprobados por el Congreso, no todos, otras sí son atribuciones de la potestad del mandatario. También llega, bueno, fortalecido por su mayoría en el Congreso, llega fortalecido porque tiene también jueces en la Corte Suprema que están a su favor y porque también en esta ocasión llega a la Casa Blanca no solo con haber ganado los votos electorales, el colegio electoral, sino que también ganó el voto popular, es decir, tiene un porcentaje de aprobación alto, tiene los jueces de su lado, tiene mayoría en el congreso, todo aquello le permite llegar en una posición distinta a lo que fue su primer mandato y también pensamos que podría ser un poco más radicalizado este segundo mandato porque él mismo ha anunciado medidas que nunca las habría anunciado probablemente en el primer gobierno, sin embargo ahora ha anunciado un plan que sí que muestra que quiere en el fondo poner una mano dura sobre la mesa y aquí tenemos su el primer discurso. Estamos a punto de escucharlo.
[00:56:47] Speaker 9: Muchas gracias a todos.
[00:56:53] Speaker 6: Muchas gracias. Vice Presidente Vance, Presidente Johnson, Senador June, Presidente de la Corte Roberts, magistrados de la Suprema Corte de los Estados Unidos, Presidente Bush, Presidente Obama, Presidente Biden, Vice President Harris, y mis compatriotas estadounidenses. La era de oro de los Estados Unidos comienza ahora. ¡Aplausos.
[00:57:28] Speaker 9: A partir de hoy, nuestro país florecerá y será respetado nuevamente en todo el mundo. Tendremos la envidia de todas las naciones y no nos permitiremos que tomen ventaja de nosotros. Todos los días de la administración de Trump, simplemente pondré a los Estados Unidos tan fuertes. Nuestra soberanía será reclutada. Nuestra seguridad será restaurada.
[00:58:12] Speaker 6: Las escalas de justicia serán reequilibradas.
[00:58:17] Speaker 9: El hecho de que se arme nuevamente el Departamento de Justicia terminará.
[00:58:24] Speaker 6: el Departamento de Justicia terminará. Terminaremos con la armamentización. Y nuestra principal prioridad será crear una nación que sea orgullosa, que sea próspera y que sea libre. Los Estados Unidos pronto serán más grandes, más fuertes y mucho más excepcionales que nunca jamás antes.
[00:58:57] Speaker 9: Ahora que estamos empezando una nueva era de éxito nacional, con una ola de cambios que están arrasando el país.
[00:59:05] Speaker 6: Vemos cambios no nada más aquí sino en todo el mundo. Y Estados Unidos tiene la oportunidad de aprovechar esto como nunca antes. Pero primero necesitamos ser honestos sobre los desafíos a los que nos detenemos. Hay muchos. Pero no todos los desafíos se van a anihilar por esta gran oportunidad. y los desafíos a los que nos enfrentamos, hay muchos, pero este impulso que ahora está viendo el mundo en los Estados Unidos, aprovechará esos desafíos. A día de hoy, el gobierno se enfrenta a una crisis de confianza. Durante muchos años, los establecimientos corruptos y radicales han extraído el poder y recursos de nuestros ciudadanos, que son los pilares de nuestra sociedad, que han estado rotos y que aparentemente no han podido ser reparados. Pero ahora tenemos un gobierno que ni siquiera ha podido manejar una crisis nacional, mientras que al mismo tiempo está tropezándose sobre un catálogo de eventos catastróficos en el extranjero. Ha podido proteger a nuestros ciudadanos que cumplen con la ley, y no ha dado, pero sí ha dado su altar y protección a delincuentes que vienen de instituciones mentales y de prisiones y que ilegalmente han ingresado a nuestro país de todo el mundo. en nuestro país de todo el mundo. Tenemos un gobierno que ha dado financiamiento limitado a la defensa de las fronteras extranjeras, pero no quiere defender las fronteras de los Estados Unidos y más importante, a su propio pueblo. Nuestro país no puede cumplir servicios básicos en momentos de emergencia, como acabamos de ver por la maravillosa gente de Carolina del Norte, a quienes se trataron tan mal. trataron tan mal. Y otros estados que siguen sufriendo el huracán que se presentó hace algunos meses. Más recientemente, en Los Ángeles, donde estamos viendo que los incendios siguen consumiendo casas. Desde hace varias semanas, sin siquiera una muestra de defensa. Están quemando las casas, las comunidades, incluso afectando a las personas más ricas y poderosas de nuestro país. a las personas más ricas y poderosas de nuestro país, y muchos de ellos incluso están aquí sentados y ya no tienen casa. Eso es interesante. No podemos dejar y permitir que esto suceda. Nadie puede hacer nada al respecto, pero eso va a cambiar. Tenemos un sistema de salud pública que no está cumpliendo en momentos de desastre, y aún así seguimos invirtiendo en él. Más que en ningún otro país del mundo, que enseñe a los niños a avergüenzarse de sí mismos en muchos casos y que odien a nuestro país a pesar del amor que tratamos de darles desesperadamente. Todo esto va a cambiar a partir del día de hoy y cambiará muy rápidamente.
[01:02:01] Speaker 9: Mi reciente elección es un mandato Mi elección recibe de su mandato para revertir totalmente esta traición, estas terribles traiciones que se han dado y para darle al pueblo nuevamente la fe, la opulencia, la democracia y de hecho, su libertad.
[01:02:24] Speaker 6: A partir de este momento, Se termina el momento trágico de los Estados Unidos. Nuestras libertades y el destino glorioso de nuestra nación ya no será negado. Inmediatamente, restauraremos la integridad, la lealtad, la competencia del gobierno de los Estados Unidos. En los últimos ocho años, me han probado y me han desafiado más que en ningún otro país. y me han desafiado más que en ningún otro presidente en los últimos 150 años. Y he aprendido mucho a lo largo del camino. El desafío o el camino para recuperar la república no ha sido un camino fácil, déjenme decirles. Aquellos quienes han detenido, han querido detener nuestra causa, que han querido quitarme mi libertad y que me han querido quitar la vida. Hace unos meses, en un campo hermoso de Pennsylvania, y los asesinos me dispararon al oído. Pero me creí que logra creer más que nunca que mi vida se salvó por una razón. Me salvó Dios. ¿Para qué? Para hacer Estados Unidos grande otra vez.
[01:03:47] Speaker 9: Muchas gracias.
[01:04:08] Speaker 6: Es por eso que cada día, bajo nuestra administración de patriotas estadounidenses, estaremos trabajando para poder manejar todas las crisis con poder, dignidad y fortaleza. Vamos a movernos con velocidad para traer esperanza, seguridad, paz para los ciudadanos de todas las razas, religiones, colores y creedores. Para los estadounidenses, 20 de enero de 2025 es el Día de la Liberación. Espero que las elecciones presidenciales se recuerden como las más grandes y las que templan mayor consecuencia en la historia de nuestra nación. A medida que decimos nuestra victoria, nuestro país se está unificando en todo el mundo. Nuestro país se está unificando en torno a nuestra agenda en donde cada vez tenemos más apoyo por nuestras sociedades, grandes jóvenes afroamericanos, hispanoamericanos, asiaamericanos, en las áreas rurales, urbanas. Muy importante, tuvimos una victoria muy importante en siete estados de voto popular que ganamos a razón de millones de habitantes. Para las comunidades negras y hispanas, quiero agradecerles, agradecerles por sus muestras de amor, de confianza que ustedes me mostraron con sus votos. Establecimos récords y no lo olvidaré. Escuché sus voces en la campaña, y con mucho gusto trabajaré con ustedes en los años por venir. Hoy es el día de Martin Luther King, Martín Luther King, y estamos celebrando su honor, pero en su honor voy a tratar de hacer que su sueño se vuelva una realidad. Vamos a hacer que su sueño se vuelva una realidad.
[01:06:09] Speaker 9: Gracias.
[01:06:28] Speaker 6: Gracias. La unidad nacional está regresando a los Estados Unidos y la confianza y el orgullo están incrementándose como nunca jamás. Y todo lo que hacemos o hagamos en nuestra administración estará inspirado por la búsqueda de excelencia y un éxito que nunca termine. No vamos a olvidar nuestra constitución y no vamos a olvidar a nuestro Dios.
[01:06:55] Speaker 9: No se puede hacer eso.
[01:07:07] Speaker 6: Hoy, voy a firmar una serie de órdenes ejecutivas históricas. Estas órdenes comenzarán la restauración de los Estados Unidos y la revolución del sentido común. Todo se trata de sentido común. Primero, voy a declarar una emergencia nacional en la frontera sur. Todos los ingresos ilegales se detendrán inmediatamente y empezaremos el proceso de regresar a millones y millones de delincuentes extranjeros a los lugares de donde provinieron.
[01:08:08] Speaker 9: Vamos a reestablecer la política de Quédense en México.
[01:08:19] Speaker 6: Terminaré la práctica de capturar a los ilegales.
[01:08:26] Speaker 9: Terminaré la práctica de atrapar y liberar.
[01:08:28] Speaker 6: Y enviaré tropas a la frontera sur para evitar esta invasión hacia nuestro país. Bajo las órdenes que firmaré hoy, que firmaré, también designaré a los carteles como organizaciones terroristas extranjeras. Así las clasificaré. Y al invocar la Ley de Enemigos Extranjeros de 1788 En 1799, dirigiré al gobierno para que utilice todo el poder de las fuerzas federales y estatales para eliminar la presencia de todas las bandas extranjeras y redes delictivas que están ocasionando delitos devastadores en el suelo norteamericano, incluyendo nuestras ciudades y también las zonas menos favorecidas. Como comandante en jefe, como Comandante del Jefe, no tengo mayor responsabilidad de defender a nuestro país de amenazas e invasiones. Y eso es exactamente lo que voy a hacer. Y lo haremos a un nivel en que nunca jamás se ha visto. Y a continuación voy a instruir a los miembros de mi gabinete para que usen sus poderes para derrotar lo que fue una inflación récord y que bajen rápidamente los costos y los precios. La crisis de la inflación fue causada por un sobregasto masivo y porque subieron los precios energéticos. Es por eso que hoy también voy a declarar una emergencia nacional energética y vamos a perforar cosas, vamos a perforar cosas, y vamos a perforar cosas. Estados Unidos será una nación de manufactura nuevamente. y ninguna otra nación tendrá la mayor demanda de gas y petróleo, y nosotros vamos a utilizarla. Lo vamos a utilizar. Vamos a bajar los precios, vamos a llenar nuestras reservas estratégicas hasta el tope, y vamos a explotar toda la energía de Estados Unidos a lo largo de todo el mundo. Vamos a ser una nación rica de nuevo Vamos a ser una nación rica de nuevo. Y ese es el oro líquido bajo nuestros pies que nos ayudará a ser. Y con nuestras acciones hoy, terminaremos el nuevo Acto Verde y renovaremos el mandato de vehículos electricos para mantener mi promesa con los trabajadores automotrices de los Estados Unidos. En otras palabras, ustedes podrán comprar el auto que ustedes deseen. Construiremos automóviles en Estados Unidos otra vez a una tasa que nadie incluso pensó que fuera posible hace algunos años gracias a los trabajadores automotrices de nuestra nación por su voto de confianza. Haremos cosas maravillosas con su voto. Inmediatamente, con su voto. Inmediatamente empezaré a reformar el sistema comercial para proteger a los trabajadores y familias estadounidenses. En lugar de grabar a los ciudadanos para enriquecer a otros países, vamos a establecer aranceles y vamos a establecer impuestos a otros países para enriquecer a nuestros ciudadanos. Con este objetivo, Así que estamos estableciendo el servicio de ingresos externos para recabar todos los impuestos, aranceles e ingresos que serán masivos, cantidad masiva que llegará a nuestras arcas y que provendrá de fuentes extranjeras. El sueño norteamericano estadounidense florecerá como nunca antes para restaurar la confianza y la efectividad con el gobierno federal. ¿Mi Administración establecerá un nuevo Departamento de Eficiencia Gobernamental? Después de años y años de esfuerzos federales inconstitucionales para restringir la liberación para liberar la libertad de expresión, también firmaré una orden para quitar la censura y regresar la libertad de expresión a los Estados Unidos.
[01:13:49] Speaker 1: ¡Gracias.
[01:13:49] Speaker 6: Nunca más, el gran poder del Estado el gran poder del Estado estará armado para perseguir a los opositores políticos. Y de eso, vaya que sí sé. No permitiremos que eso suceda. No sucederá nunca más. Bajo mi liderazgo vamos a restaurar justicia legal justa bajo la Constitución del Estado de Derecho. Y vamos a traer la ley y el orden a nuestras ciudades nuevamente. Esta semana, también terminaré la política gubernamental de tratar de diseñar y hacer diseño de ingeniería en las razas de ingenieros de la vida pública. Crearemos una sociedad que no distinga color y que se basa en méritos.
[01:14:59] Speaker 9: Crearemos una sociedad que no distinga color y que se basa en méritos.
[01:15:06] Speaker 6: A partir de hoy, por lo tanto, tendremos una política oficial en los Estados Unidos, donde solo haya dos géneros, masculino y femenino. Esta semana, voy a reestablecer a los miembros del servicio que fueron expulsados justamente de nuestro ejército por la cuestión del mandato de las vacunas de COVID. Y firmaré un orden para evitar que los ejércitos estén sujetos a experimentos sociales cuando estén en servicio. Eso va a terminar de manera inmediata. Nuestras Fuerzas Armadas estarán libres para concentrarse en su única misión, que es derrotar a los enemigos de los Estados Unidos. Como en el año 2017 nuevamente construiremos el ejército más fuerte del mundo que haya Vamos a medir nuestro éxito no nada más de acuerdo con las batallas que ganamos, sino también de acuerdo con las batallas que terminemos, y quizá lo más importante, las batallas en las que jamás nos meteremos.
[01:17:12] Speaker 9: El mayor legado será el de Hacedor de Paz y Unificador.
[01:17:26] Speaker 6: Es lo que quiero ser. Hacedor Me da mucho gusto decir que a partir de ayer, un día antes de tomar la presidencia, los trenes en el Medio Oriente están regresando a casa a reunirse con sus familias.
[01:18:00] Speaker 9: a reunirse con sus familias.
[01:18:02] Speaker 6: Gracias. Estados Unidos va a recobrar su lugar como la nación más respetada del mundo inspirando el asombro e inspiración de todo el mundo. En poco tiempo, vamos a cambiar el nombre del Golfo de México al Golfo de América, y vamos a restaurar el nombre de un gran presidente, William McKinley, a Mount McKinley, donde debería estar y donde pertenece. El Presidente McKinley hizo que nuestro país fuera muy rico a través de aranceles y talento. Era un empresario natural. Y le dio todo el gusto y el dinero para muchas de las cosas maravillosas que hizo corriendo el canal de Panamá, que tontamente se le dio al país de Panamá. Estados Unidos gastó más dinero. pero piensen en esto, en lo que se ha gastado en ningún otro proyecto y perdió 38,000 vidas en la construcción del canal de Panamá. Nos han tratado muy mal después de esto que tontamente se dio que nunca sería verdad y que Panamá no cumplió sus promesas para nosotros a propósito de nuestro acuerdo y el espíritu de nuestro tratado ha sido violado. Los barcos norteamericanos estadounidenses se les ha cobrado demasiado y no se les ha tratado bien. Y eso incluye a la Marina de los Estados Unidos, y de hecho China está operando el canal de Panamá. Nosotros no se lo dimos a China, se lo dimos a Panamá, y lo vamos a recuperar.
[01:19:59] Speaker 1: Y lo vamos a recuperar.
[01:20:08] Speaker 6: Mi mensaje para los estadounidenses es que es momento de que nuevamente actuemos con valor, con vigor y con vitalidad en esta maravillosa civilización a liberar a nuestra nación. Vamos a guiarla hacia nuevas alturas, victorias, éxitos. nos detendrá. Juntos terminaremos la enfermedad crónica, esta epidemia, para mantener a nuestros niños seguros, sanos, sin enfermedades. Estados Unidos nuevamente se considerará como una nación creciente, una que aumente nuestra opulencia, expanda su territorio, construya ciudades, aumenta nuestras expectativas y porta nuestra bandera hacia nuevos y mejores horizontes. Y vamos a buscar nuestro destino manifiesto, lanzando a los astronautas estadounidenses, para que planten las estrellas y las rayas de la bandera en el planeta Marte.
[01:21:10] Speaker 1: ¡Bien.
[01:21:12] Speaker 9: ¡La ambición.
[01:21:23] Speaker 6: La ambición es la vida y sangre de una gran nación. Y en este momento, nuestra nación Nuestra nación está más ambiciosa que ninguna otra. No hay ninguna nación como la nuestra. Los estadounidenses son empresarios exploradores. El espíritu de la frontera está en nuestro corazón. El llamado de la siguiente gran aventura resuena dentro de nuestras almas. Nuestros ancestros estadounidenses se convirtieron en un pequeño grupo de colonias en un gran continente, en una excelente república con los mejores ciudadanos. Nadie se nos puede igualar. Los estadounidenses se extienden en estas tierras donde tenemos montañas rocayosas, montañas, tenemos lados, tenemos áreas silvestres donde todo se ha rescatado de la tiranía. Hemos rescatado 20 de la pobreza. Hemos lanzado a la humanidad a los cielos y hemos puesto el conocimiento del universo en la palma de los humanos. Si trabajamos juntos, no podemos lograr todo y no habrá sueño que no podamos alcanzar. Muchos pensaron que sería imposible que yo regresara políticamente, a regresar políticamente, pero como pueden ver el día de hoy, estoy aquí últimamente. El pueblo norteestadounidense ha hablado de nuevo.
[01:23:02] Speaker 1: Ta joz. ¡La Independence Ministerrades con la Presidenta de college glutenfree Los Unidos. ¡El gobernador del pueblo coleso se debe el epicentro en esta ciudad.
[01:23:09] Speaker 6: Seguiré frente a ustedes ahora, como la primera vez, y esto es la prueba de que ustedes nunca deben de creer que algo es imposible. En los Estados Unidos, lo imposible es lo que mejor hacemos. Desde Nueva York hasta Los Ángeles, desde Filadelfia hasta Phoenix, desde Chicago hasta Miami, de Houston hasta aquí, en Washington D.C. Nuestro país fue creado por las generaciones patrias por las generaciones de patriotas que lo dieron todo por nuestros derechos y por nuestras libertades. Eran trajeros, caqueros, trabajadores de fábricas, mineros, policías, pioneros, quienes marcharon, caminaron, y no dejaron que ningún obstáculo derrotara sus espíritus orgullo. Ellos establecieron los autocarriles, crearon los raspacielos, hicieron maravillosas carreteras, agarraron dos guerras mundiales, derrotaron el fascismo y el comunismo, y triunfaron ante todos los desafíos a los que se enfrentaron. Después de todo, todos lo hemos vivido y estamos a punto de los cuatro mejores años de la historia de los Estados Unidos. Con la ayuda de ustedes, vamos a restaurar la promesa de Estados Unidos y vamos a reconstruir la noción que amamos y que amamos tanto.
[01:24:41] Speaker 1: amamos tanto.
[01:24:42] Speaker 6: Somos un pueblo, una familia y una nación gloriosa bajo Dios. Cada padre que tiene hijos por sus sueños y cada niño que tiene sueños por su futuro, estoy aquí para respaldarlos. Lucharé por ustedes y voy a triunfar por ustedes. Todos vamos a a triunfar como nunca antes.
[01:25:19] Speaker 9: Gracias, gracias.
[01:25:21] Speaker 6: En los años recientes, nuestra nación ha sufrido muchísimo, pero vamos a recuperarla y vamos a hacerla grande otra vez, más grande que nunca antes. Seremos una nación como ninguna otra, llena de compasión, valor y excepcionalismo. Nuestro poder va a defender las guerras y va a traer nuevo espíritu de unidad a un mundo que ha estado enojado, violento y que ha sido impredecible. Estados Unidos será respetado otra vez y admirado otra vez, incluyendo a la gente de diferentes religiones, seremos prósperos, seremos orgullosos, seremos fuertes y ganaremos como nunca antes. No nos van a conquistar. No nos van a intimidar. No nos van a romper. Y no voy a fracasar a partir de hoy. Los Estados Unidos de América será una nación independiente, libre y soberana. Vamos a ponernos en pie con valor. Vamos a vivir con orgullo. Vamos a soñar. nada, nada se va a interponer en nuestro camino, porque somos estadounidenses. El futuro es nuestro y nuestra era de oro recién empieza. Muchísimas gracias y que Dios bendiga a los Estados Unidos. Gracias, realmente, muchas gracias.
[01:27:08] Speaker 1: Ladies and gentlemen, performing America the Beautiful, please welcome the Armed Forces Chorus and Terry Underwood.
[01:27:15] Speaker 2: Acabamos de escuchar un discurso de aproximadamente 30 minutos de Donald Trump, donde acaba de declarar que la era de oro de Estados Unidos ha comenzado con su segundo mandato y donde ha anunciado una serie de medidas que, sobre todo, tendrán un impacto muy preciso en países de América Latina, temas de seguridad nacional, temas que tienen que ver con la migración, temas que tienen que ver también con otro tipo de temas como, por ejemplo, la relación con Panamá, habló del canal de Panamá, en su discurso estuvo diciendo y recordando a sus seguidores el optimismo que va a marcar este nuevo mandato de Donald Trump, ahí lo vemos, todavía está la ceremonia andando, pero queremos recapitular un poco sobre lo que dijo Donald Trump en su discurso, y estuvo también comentando acerca del poder militar de Estados Unidos, dijo que creará el ejército más fuerte que jamás hayamos visto. Respecto al Golfo de México anunció que le cambiarán el nombre al Golfo de México por Golfo de América, pero uno de los anuncios más importantes fue precisamente el de que va a decretar una emergencia a nivel nacional que va a enviar tropas, dijo Donald Trump, a la frontera sur y que no permitirá el el ingreso de migrantes ilegales indocumentados, ha dicho el presidente Donald Trump. De hecho, esa fue la primera medida que anunció en una serie de varias medidas en este discurso que ha durado aproximadamente 30 minutos desde la rotonda del Capitolio, donde continúa su ceremonia de posesión. Estos anuncios serán luego refrendados con una serie de decretos ejecutivos que irá a firmar a la Casa Blanca inmediatamente después de la ceremonia. En este momento estamos escuchando o estamos viendo en imágenes a Carrie Underwood que está cantando America the Beautiful. Es una de las canciones que forma parte de esta ceremonia. Más adelante Luis Fajardo y Cecilia Barría van a acompañarme para seguir analizando el discurso de Donald Trump y también analizando lo que se vienen con estos anuncios que ya hemos enumerado algunos, pero que vamos a detallar con más profundidad más adelante en este programa en vivo. Oh, ok. Bueno, ya estamos. No tenemos señal de la ceremonia, no tenemos audio, pero ya está con nosotros también en este punto Michael Shifter, él es experto en estudios latinoamericanos de la Universidad de Georgetown en Washington y se está sumando a esta conversación después de un discurso con muchísimas medidas y muchísimos anuncios del presidente Donald Trump. Quisiera recapitular un poco y comenzar por lo más importante que fue el anuncio de este estado de emergencia de la militarización de la frontera sur y lo que acaba de anunciar el presidente Donald Trump. Luis.
[01:31:11] Speaker 4: Efectivamente, muchos anuncios y también muchas voces de ecos que uno podría entender del pasado de esta de esta alocución presidencial. Hay muchos comentaristas que ya han empezado a decir que se parece bastante a la locución que Donald Trump ensayó en el 2016, a principios del 2017, cuando fue elegido por primera vez. Esta sensación de caos que él pinta en el país, diciendo que hay una situación desastrosa según él en Estados Unidos y que ahora, a partir de este preciso día, empieza una nueva edad de oro de Estados Unidos. Hace ocho años él hablaba de lo que se llamaba un carnage, carnicería en Estados Unidos que estaba pasando y que él iba a resolver. Ahora él dice que hay una tradición, es lo que él dice, una tradición horrible que sufrió Estados Unidos y que él está prometiendo que va a volver. Claramente un tono alarmista que muchas veces ha estado asociado con su proyecto político, claramente lo hizo llegar a la Casa Blanca dos veces, entonces ya ha funcionado políticamente y que ahora está prometiendo acciones que van a supuestamente, según él, a restaurar esta edad dorada que él promete para Estados Unidos. La primera de ellas es la emergencia que él anuncia para la frontera. No es la primera vez que Estados Unidos declara esta emergencia en la frontera. El mismo Trump la declaró en un momento en su gobierno anterior. Dice que va a establecer nuevamente controles mucho más intensos para la llegada de indocumentados, que va a contar con esta política de quedarse en México, que también implementó durante su primer gobierno, y que va a movilizar tropas para tratar de garantizar eso. En otros momentos se va a conocer a lo largo del día que también se hablaba de que iba a autorizar la construcción de nuevos sectores de la muralla, que sobre todo en su primera campaña electoral fue una de sus grandes banderas, y esta serie de medidas que él anuncia definitivamente como su prioridad política fue con lo que comenzó su discurso esta idea de que tiene que controlar la inmigración de indocumentados. Volvió a decir nuevamente que entre los indocumentados, en sus palabras, había millones de personas que han cometido delitos graves. Sin duda esto empezará a ser criticado por los que se oponen a esta actitud de Donald Trump, pero sin duda es una situación que le ha traído réditos políticos, hablar de la inmigración de indocumentados como el asunto que definitivamente muchos estadounidenses tienen como su prioridad y que ahora está empezando a anunciar. También, como decías, Ana María, medidas que van a ser muy controversiales en América Latina, anuncia nuevamente el tema de Panamá, no especifica qué quiere decir cuando dice que quiere volver a tener al canal en manos estadounidenses no especifica qué implicaría esto, por supuesto generaría enorme resistencia en Panamá y también anuncia medidas contra las organizaciones criminales transnacionales, unos carteles, y que anuncia medidas que también han generado bastante incertidumbre y bastante expectativa, especialmente en México, sobre lo que podría ser una posición estadounidense más agresiva frente a Axis.
[01:34:28] Speaker 2: Sí, sobre esto anunció directamente que va a declarar a los carteles como organizaciones terroristas. Profesor Shifter, ¿usted nos puede dar una valoración de este discurso que acabamos de escuchar y la repercusión que puede tener en América Latina? Bienvenido.
[01:34:45] Speaker 10: Bueno, muchísimas gracias, un gran gusto acompañarlos y bueno, yo creo que fue un discurso que esperamos, no hubo grandes sorpresas, son los temas muy asociados, identificados con él. Creo que fue un poquito menos oscuro que hace ocho años, que fue totalmente oscuro. Ahora, en este discurso, hubo partes un poco más generosas, un poco más de unidad, llamadas unidad. Parecía que él hubiera ganado de manera abrumadora en la elección. Trató de proyectar esa imagen, que no es así, sacó menos de 50% de voto popular. Vivimos todo, Estados Unidos es un país 50-50, está muy dividido, muy polarizado, no tiene, digamos, gran mayoría, no fue una victoria abrumadora, pero él trató de proyectar eso, como todo el mundo estaba con él. Creo que sí, el tema, no es sorpresa que el tema migratorio fue fue prioritario para Trump. Se esperaba esto y el tema de militarizar la frontera y a tomar medidas mucho más agresivas frente a migración y yo creo que va a haber ruedadas en los próximos días. Yo creo que tenemos que ver exactamente cómo implementa las propuestas y los compromisos que él hizo hoy y las imágenes, las ópticas de hacer eso, porque si bien es cierto que a la gente no le gusta una frontera descontrolada, sí obviamente Estados Unidos depende de mucho de manera de obra de los migrantes indocumentados en Estados Unidos, sectores claves para la economía estadounidense, como agricultura, servicios, hoteles, todo esto es muy importante. Entonces, hay peligro que paraliza la economía del país si realmente implementa lo que él está diciendo. Entonces, obviamente va a tener que deportar a los criminales y los que están con órdenes de deportación, pero no está claro cómo se va a distinguir entre esa gente y otra gente que están aquí indocumentados, pero con ningún récord criminal que no tiene esas órdenes. Y yo creo que eso es lo que preocupa en los días siguientes de cómo se va a implementar esto. El tema de Panamá obviamente está volviendo a otra época. No es no es nuevo para Trump. Hay entrevistas con Trump desde los años 70, 80, donde él hablaba con preocupación de regresar el control del canal a Panamá, pero ahora está con esas amenazas, no creo que ninguna posibilidad de un uso de fuerza militar para retomarlo, pero sí yo creo que se puede esperar una negociación con Panamá sobre el tema de tarifas y también el tema de China. Yo creo que los panameños están esperando esto y y va a haber que tener algunas concesiones al respecto. Pero yo creo que para América Latina estamos viendo una administración, un presidente con retórica agresiva, con amenazas y el tema de aranceles que es una forma de sanción, de castigo y usar esas herramientas de política exterior para sacar concesiones. No estoy muy seguro si esto va a funcionar muy bien para Trump. Vimos en el primer mandato, en la primera administración que los países se acercaban más a China que a Estados Unidos como respuesta a esos tipos de amenazas y sanciones. Entonces, puede ser contraproducente lo que él está intentando hacer porque yo creo que la región no va a responder, salvo algunos países que están ahí representados, pero está Argentina, El Salvador, Ecuador y Paraguay, pero los grandes países creo que no va a responder muy bien a ese tipo de amenazas.
[01:39:46] Speaker 2: anuncio, profesor, que mencionaba usted el tema de los aranceles, dijo vamos a establecer aranceles impuestos a otros países para enriquecer a nuestros ciudadanos. Cecilia, ¿cuál puede ser el impacto de estos aranceles en países, bueno, en el mundo, pero en países de América Latina, cuáles se pueden ver afectados principalmente por eso?
[01:40:06] Speaker 3: El más afectado sin lugar a dudas puede ser México y es complicada la situación porque si bien él dice que se va a enriquecer Estados Unidos si él impone aranceles a los productos que vienen de otros países, de América Latina y China, lo que se ha dicho a nivel interno acá es que eso puede ser un factor detonante de inflación, entonces habrá que ver cómo logra conciliar esas dos cosas porque incluso ahora mismo dentro del discurso él dijo que una de sus prioridades era combatir la inflación, entonces puede ahí también haber un efecto contraproducente que no sabemos cómo va a operar exactamente y luego también otras cosas que nos llaman mucho la atención de su discurso es cómo lo va a implementar, porque sí que él usa una retórica refundacional del país, como vamos a recuperar nuestro país desde cero, vamos a refundarlo y con una retórica bastante agresiva, sin embargo, ¿cuáles de todas estas órdenes ejecutivas se van a poder llevar a cabo, porque una cosa es anunciarla y otra cosa es que legalmente puedas avanzar. Sin duda, ya sabemos que muchas organizaciones han planteado que van a desafiar en el sistema legal estas órdenes ejecutivas, es decir, van a tratar de contrarrestarlo, va a haber una batalla legal, eso sin lugar a dudas. Pero el tema aquí es que hay ciertas prerrogativas que no se pueden implementar desde el punto de vista de la Constitución, ejemplo, lo que se ha dicho a los senadores y lo que esta mañana confirmó uno de los miembros de su gabinete en una reunión con periodistas, es que él va a tratar de impulsar esta negativa a que los hijos de inmigrantes indocumentados que nacieron en Estados Unidos no tengan acceso a la ciudadanía y eso es algo que está protegido en la Constitución, que cualquier persona que nace en el territorio estadounidense pueda entonces transformarse en un ciudadano de este país. Eso, por ejemplo, es un indicador de que hay una retórica que implica lo que tú piensas que vas a llevar a la práctica y luego está el tema de cómo lo implementas. Lo mismo con la frontera de México. Se van a requerir muchos recursos para poder llevar a cabo las medidas que él señala en esta emergencia nacional. También la figura de la emergencia nacional lo que permite es liberar algunos de los fondos que se requieren. Pero llevar las tropas, fortalecer al AIS que se llama acá, que son los representantes que están ahí para controlar la frontera, también están con un problema de falta de fondos, entonces tendremos que ver de dónde consigue y cuáles de estas medidas también requieren aprobación del Congreso, porque no todas corresponden simplemente a la prerrogativa del mandatario. Vamos a ver cómo implementa lo que ha dicho de la emergencia energética, la manufactura, cómo va a lograr llevar a la práctica esto de eliminar la censura, cómo se va a transformar en términos prácticos esto de tener solamente dos géneros, masculino y femenino. Y en el fondo, cómo también esto de recuperar a Panamá, ¿qué va a significar la práctica, pero lo que sabemos es que él quiere contrarrestar lo que ha sido la influencia de China en América Latina y entonces tendremos que estar pendientes de qué, viene una batalla legal, cuáles van a ser las reacciones de los presidentes de los países que se pueden ver afectados, qué va a pasar con Venezuela y las deportaciones, por ejemplo, ¿va el presidente Maduro a aceptar? es es poco probable. ¿Qué va a pasar cuando él empiece a deportar gente de El Salvador, de Guatemala? Entonces se habla ahí de que si el país que va a recibir esos eventuales personas indocumentadas que van a ser deportadas, los va a recibir en su propio país o tendrá que haber un tercer país. ¿Dónde los va a mandar? ¿Cómo se va a implementar? Solamente va a hacer una redada con los inmigrantes que son indocumentados y que han tenido problemas con la ley que están detenidos o quizás también va a ampliar posteriormente eso a otro tipo de inmigrantes indocumentados que son cerca de 11 millones de personas que están en esa calidad que viven en Estados Unidos y como bien decía el señor Schifter son parte importante de la economía de este país.
[01:44:40] Speaker 2: Y también respecto a eso veamos el otro lado de la la moneda. México, por ejemplo, porque además la mayoría de migrantes y la mayoría de indocumentados que viven en Estados Unidos, alrededor de 4 millones, según las cifras del gobierno de Estados Unidos, serían mexicanos. ¿Cómo está preparado México también para recibir o hacer frente a esa deportación masiva que viene anunciando Trump y que empieza de alguna manera a concretar con el anuncio de las primeras medidas en este discurso? se trata de millones de personas y esto significa cambiar completamente al final para México su estrategia de migratoria en definitiva.
[01:45:24] Speaker 4: Bueno, Estados Unidos. Luis por favor. Cecilia agregaba que México no solamente es un país emisor de migración sino también es un país de tránsito muy importante en los últimos años, sobre todo una porción muy grande de los migrantes que están llegando a Estados Unidos vienen de países como Venezuela, países como Colombia y México también ha tenido un papel en manejar esta situación de tanta gente cruzando su territorio buscando la frontera de Estados Unidos. Ahora uno podría argumentar que en la anterior, en el anterior gobierno de Trump, donde también se trataron de implementar muchas de estas medidas, con algunas con más éxito que otras. El Gobierno mexicano en general trató de buscar en muchos momentos situaciones de cooperación, tanto Peña Nieto como López Obrador, el anterior gobierno de Trump, no estuvieron totalmente antagonistas a esta situación, buscaban tal vez con mucho pragmatismo entender que tenían que de alguna manera llegar a un acuerdo con Estados Unidos y hay algunas indicaciones de que ellos también no están definitivamente poniéndose una situación antagonista contra Estados Unidos, por supuesto han anunciado medidas consulares, por ejemplo este famoso botón de emergencia que dicen que están ofreciéndole vía virtual a los ciudadanos que enfrenten esta situación, estas situaciones en Estados Unidos, también dicen que las delegaciones consulares están preparándose para mucho, pero yo creo que definitivamente tiene que haber un elemento de pragmatismo en esa relación entre México y Estados Unidos, como decía Sana María, cómo México se está preparando para esta nueva realidad política va a ser muy difícil y en realidad va en contra de los antecedentes de México de ponerse de una situación totalmente antagonista con Estados Unidos. Ellos casi siempre buscan maneras de trabajar con el gobierno, incluso en dos gobiernos como el de Scheinbaum y el de Trump que están en las antípodas ideológicamente, creo yo.
[01:47:23] Speaker 2: Bueno, no obstante, Claudia Scheinbaum ha anunciado el día de hoy, esto lo reportó el corresponsal de BBC Mundo en México, Daniel Pardo, dijo que anunciaron un plan hoy mismo para recibir retornados y que hay alianzas con empresas, por ejemplo, para darles empleos y un bono incluso de 100 dólares para los que regresen. Esto en el contexto de que se sabía que el día de hoy comenzarían esas primeras medidas, esos primeros anuncios, y el gobierno de Claudia Scheinbaum está tomando medidas para hacer frente a esta situación. Ahora, más Más allá del tema de México, en determinados momentos hizo alusión, por ejemplo, al tema del cambio de nombre, que son temas un poco más, diría yo, simbólicos, pero que dicen un poco de la narrativa que acompaña al presidente Donald Trump, de, por ejemplo, cambiarle el nombre al Golfo de México, cambiárselo por el Golfo de América, que hay también detrás de este discurso, más allá de las acciones que vaya a tomar el presidente Trump, y qué nos dice de lo que es o será este segundo mandato, profesor.
[01:48:42] Speaker 10: Bueno, yo creo que va a acompañar su narrativa, su mensaje, ¿no?, que primero América y cambiar el nombre para Golfo de América, Primero, es algo muy simbólico. Y segundo, esto no se puede hacer en una decisión ejecutiva. No es algo que el presidente de Estados Unidos puede decidir. Ese nombre del Golfo de México lleva muchísimos años. Y es algo que está jurídicamente en tratados ya reconocido. Ningún presidente de Estados Unidos no tiene la base jurídica para salir y tomar una decisión escultiva. Entonces, yo creo que en la práctica no significa mucho, simbólicamente refuerza el mensaje de él, que es una narrativa que volvemos a todo América, que América es primero y va a reclamar todo para América. Pero yo creo que a Trump le gusta, le encantan esas cosas porque encaja bien con el show, con la narrativa, la historia global que está haciendo, pero creo que en la práctica no significa nada, pero es una provocación, sin duda. Yo creo que ese tipo de mensajes no ayuda mucho la relación con la administración de Claudia Sheinbaum en México.
[01:50:16] Speaker 2: Miren, ahora me acaba de llegar esta pregunta de Arturo García, que en YouTube nos está preguntando cuándo podría empezar este proceso de deportación.
[01:50:26] Speaker 3: Eso es muy interesante porque lo que se ha dado a conocer en Estados Unidos es que comenzaría mañana a primera hora, teóricamente primero en la ciudad de Chicago, donde hay un fuerte grupo de inmigrantes que estarían en la condición de indocumentados, pero también se ha dicho que si bien ese es el primer paso en paralelo, quizás a los días siguientes, va a ampliarlo a muchas otras ciudades de Estados Unidos. Se cree que no van a ser redadas en los lugares de trabajo, eso es lo que se ha dicho, porque también hay que tener todo un dispositivo desplegado para hacer aquello, pero sí sería más bien como especie de operaciones quirúrgicas en aquellos lugares donde lo puede hacer de una manera más fácil sin tener que ir con las fuerzas policiales. Tampoco sabemos en qué lugares los policías van a estar dispuestos a llevar a la práctica el mandato, no necesariamente, porque ahí puede haber un punto de fricción entre lo que decide el Estado en términos de cuáles son sus políticas migratorias y lo que se decide a nivel federal. Pero lo que se ha dicho es que comenzaría esta nueva campaña de deportación en la ciudad de Chicago y a esa se sumarían otras.
[01:51:53] Speaker 2: Estaremos pendientes también de eso. Otra pregunta que nos llega es, ¿qué se dice de la capacidad administrativa real de este nuevo gabinete, del nuevo gabinete de Donald Trump?
[01:52:08] Speaker 10: Bueno, yo diría que depende de qué, o sea, hay de todo en ese gabinete. Creo que el senador Marco Rubio, para el secretario de Estado, tiene capacidad, tiene conocimiento, tiene antecedentes, está de acuerdo con él o no, pero es competente. Hay otros que no tienen ninguna competencia. O sea, el nombrado para secretario de Defensa, Hexeth, cuando el presidente Trump habló de meritocracia en Estados Unidos, creo que si uno analiza su propio gabinete o los que están nombrados, creo que muchos de ellos no tienen la capacidad, o sea, el Pentágono tiene 3 millones, 3 millones de empleados. Hexeth nunca ha manejado nada de solo algunos grupos no gubernamentales y ha acusado de mal gestión, de mal manejo de recursos y todo eso. Entonces, no tiene la competencia, pero él encaja con el espíritu y el discurso de Presidente Trump. Y por eso fue nombrado y ha salido en Fox, el canal de Fox, y él es parte del movimiento MAGA. Pero competencia y capacidad, hay mucho construimiento, aunque él puede estar ratificado también, confirmado, pero creo que en el gabinete hay espectro, algunos sin ninguna competencia y otros que sí son competentes en su área.
[01:54:00] Speaker 2: Ok, también están preguntando acá en el canal de YouTube, en este contexto donde en el discurso, en este primer discurso, se ha escuchado mucho en hablar de algunos países de América Latina, se escuchó de México, se escuchó el tema del canal de panamá que trump ha dicho que quiere recuperar que no está teniendo las ventajas su país a pesar de que el propio presidente jose raúl mulino de panamá ha dicho en múltiples ocasiones que el canal de panamá no está en negociación y que el canal de panamá recordemos para agregar un poco de contexto regresó a manos panameñas hace 25 años que acabamos de conmemorar pero la gente pregunta qué puede pasar por ejemplo con un tema ahora importante en la región, que es el tema de Venezuela.
[01:54:50] Speaker 10: Luis. Bueno, bueno, si está bien. Sigue Luis.
[01:54:55] Speaker 4: No, yo tal vez a muchos, en particular eso tiene también bastante que ver con la política interna estadounidense. Muchos votantes latinos, una de las expectativas, especialmente en el sur de la Florida, era lo que ellos veían como una inminente mano dura de Donald Trump contra el gobierno de Maduro. Sin embargo, como decía el profesor Shifter y como dice Cecilia, hay muchos aspectos de la implementación de estas políticas que son difíciles y que requieren cooperación del gobierno Maduro. Definitivamente, como decía Cecilia, si Estados Unidos de verdad va a empezar a deportar masivamente ciudadanos de ese país a Venezuela, de alguna manera tiene que haber alguna cooperación logística del gobierno de Maduro. Y puede que en esa situación donde Donald Trump tiene que mostrar resultados rápidos en este campo de las deportaciones, puede que el gobierno de Maduro tenga algún espacio para pedir cosas a cambio. Y entonces tal vez sugieren algunos analistas, no sé qué piensen ustedes, que no es tan claro que el gobierno de Trump inmediatamente tendría una mano mucho más dura contra Maduro como lo esperan muchos, en particular de los latinos que votaron por Trump en partes como el sur de Florida.
[01:56:10] Speaker 2: De hecho, quería preguntarle al profesor Schifter, usted ha dicho, profesor, que no descartaría que Trump haga con Nicolás Maduro algo parecido de lo que hizo con Kim Jong-un, que es dar un giro de 180 grados.
[01:56:26] Speaker 10: Yo creo que es totalmente posible, yo sigo creyendo esto, de hecho hay asesores de él, cercanos a él, que yo creo que va en esa línea. Creo que alguien como Tucker Carson, que es importante. Rick Grenell, que es un enviado especial para las situaciones de crisis como Venezuela. Creo que están en esa línea. Obviamente, hay otros en otra línea. Marco Rubio, el secretario de Estado, y Mike Waltz, el consejero de Seguridad Nacional, tiene una línea más ideológica, más dura con respecto a Maduro, pero yo no descartaría que exactamente puede ser lo que hizo con Kim Jong-un. Primero por el tema migratorio y segundo porque hay mucho dinero para ganar en Venezuela. Para invertir en el sector pretolero se puede ganar mucho dinero. Allí hay mucha gente con muchos recursos que rodean a Donald Trump, que están muy interesados en Venezuela para sacar provecho, para sacar ganancias, y yo creo que la presión va por ese lado también. Chevron, una empresa que está en Venezuela también. O sea, hay puntos de presión contrarios, yo diría, con respecto al tema de Venezuela, y él puede asumir una posición dura o mucho más pragmática, o una combinación de ambos.
[01:58:00] Speaker 2: Bueno, vamos a ir cerrando esta transmisión en vivo de lo que ha sido la toma de posesión del presidente número 47 de Estados Unidos, Donald Trump, que en este momento está abandonando ya el Capitolio, rumbo, se espera, a la Casa Blanca, donde estará firmando sus primeros decretos ejecutivos. Muchas gracias, profesor Michael Schifter, por haber estado con nosotros, Luis Fajardo y Cecilia Barría, mis compañeros, por haber compartido esta jornada. supuesto a todos los que ustedes no están viendo porque hicieron posible esto incluido a Roberto Rivero nuestro traductor. Nos vemos en un próximo y si te gustó lo que acabas de ver aquí no te olvides de compartir este en vivo con tus redes. Nos vemos en el próximo. Chao.
[01:58:51] Speaker 1: ¿Qué pasa? Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
We’re Ready to Help
Call or Book a Meeting Now