Išplėskite paslaugas su skalėmis augančiais kalbų sprendimais. Didinkite pajamas siūlydami transkripciją, subtitrus ir lokalizaciją.
Partneris augimui
Plėskite galimybes
Pritaikoma masteliui
Daugiau nei 35 tūkst. specialistų
White-label sprendimai
Didinkite pajamas
Lanksti kainodara
Maksimizuokite pelną
16+
LSP klientai – Patikimas partneris pirmaujantiems kalbų paslaugų teikėjams, siekiantiems išplėsti pasiūlą.
35K+
Transkribuotojai – Platus tinklas, užtikrinantis tikslias ir didelio masto transkripcijas.
7K+
Vertėjai – Ekspertai, kurie teikia kultūriškai tikslius vertimus daugeliu kalbų.
PAŽANGIAUSI KALBŲ SPRENDIMAI LSP ĮMONĖMS
GoTranscript bendradarbiauja su 16 kalbų paslaugų teikėjų ir siūlo masteliui pritaikomas paslaugas, kurias užtikrina 35 tūkst. transkribuotojų ir 7 tūkst. vertėjų. Teikiame transkripcijos, vertimo ir lokalizacijos paslaugas, kad LSP galėtų plėsti pasiūlą ir didinti pajamas, išlaikydami daugiau nei 99 % tikslumą.
Partneris augimui
Sustiprinkite savo kalbų paslaugas bendradarbiaudami su mumis ir naudodamiesi kompleksiniais sprendimais, kurie padeda jūsų verslui augti.
White-label sprendimai
Perpardavinėkite mūsų paslaugas savo prekės ženklu ir didinkite pajamas, siūlydami transkripciją, subtitrus ir titrus be papildomos operatyvinės naštos jūsų komandai.
Pritaikoma masteliui
Lengvai valdykite didelius projektus ir paklausos šuolius, turėdami prieigą prie daugiau nei 35 000 specialistų, pasirengusių padėti.
į kitą lygį
Pasitikėkite GoTranscript: patirtis dirbant su LSP ir lankstūs susitarimai, pritaikyti jūsų poreikiams.
“One of the bigger advantages of choosing GoTranscript is that it can cater for the more complex projects you may need to handle”
“No other service compares with GoTranscript if you need high-quality, human-generated transcription..”
Lanksti kainodara
Pakelkite savo verslą į kitą lygį integruodami mūsų paslaugas per API ir valdydami maržas su lanksčia kainodara. Iki 60 % pigiau nei konkurentai.
Lengva API integracija
Lengvai integruokite mūsų transkripcijos, subtitravimo ir vertimo paslaugas, padedami patyrusių programuotojų.
Naudojimo atvejai
Žmonės-transkribuotojai kuria tikslius pagrindinius tekstus iš tinklalaidžių, internetinių seminarų ir susitikimų, suteikdami LSP švarią pradinę medžiagą, kuri maitina vertimo atmintines, trumpina terminus ir mažina kalbų klaidas vėlesniuose daugiakalbiuose projektuose.
Sertifikuoti lingvistai transkribuoja techninius įrašus ir pažymi pagrindinius terminus, kad terminijos valdytojai galėtų lengvai pildyti glosarus ir vertimo atmintines, užtikrindami prekės ženklo nuoseklumą, reglamentų laikymąsi ir kliento patvirtintą žodyną visose tikslinėse kalbose.
Po redagavimo komandos lygina mašininius vertimus su ekspertų transkripcijomis, nustato semantinius nukrypimus, tono problemas ir prekės ženklo balso neatitikimus bei pateikia išmatuojamus kokybės rodiklius, padedančius LSP atskirti aukščiausios kokybės žmogaus paslaugas nuo standartinių AI rezultatų.
Profesionalūs transkribuotojai kuria laiko kodais pažymėtas transkripcijas, kurios tiesiogiai integruojasi su subtitravimo programine įranga, kad vaizdo lokalizavimo komandos galėtų išversti turinį tik vieną kartą ir vėliau automatiškai generuoti subtitrus kelioms rinkoms su minimaliu rankiniu laiko derinimu.
Sujungus ekspertiškai transkribuotus daugiakalbius klientų skambučius, LSP gali gauti įžvalgų apie nuotaikas, ketinimus ir nutraukimo riziką ir siūlyti duomenimis paremtus prietaisų skydelius, kuriuose derinamos vertimo ir analitikos funkcijos, padedančios lokalizuoti produktus, formuoti rinkodaros strategijas ir saugiai įeiti į naujas rinkas.
Žmonių parengtos pažodinės teismo posėdžių, atitikties auditų ir pristatymų priežiūros institucijoms transkripcijos suteikia LSP tvirtus šaltinius sertifikuotiems vertimams, kurie atlaiko patikras ir sumažina riziką farmacijos, finansų bei viešajame sektoriuose dirbantiems klientams.
Transkribuotos mokymo sesijos suteikia vertėjų žodžiu treneriams tikslius referencinius scenarijus, skirtus kartojimo pratyboms, terminijos praktikai ir rezultatų vertinimui, taip didinant vertimų tikslumą ir pozicionuojant LSP kaip aukščiausios kokybės, talentu grįstą paslaugų teikėją.
Atrinktos, metaduomenimis praturtintos žmogaus transkripcijos tampa lygiagrečiais korpusais, kuriais mokomi konkrečių sričių mašininio vertimo varikliai, reikšmingai pagerinant kokybę, sumažinant po redagavimo darbą ir suteikiant LSP masteliui pritaikomą, nu nuosavybės teise valdomą technologinį pranašumą.
GoTranscript padeda LSP didinti pajamas, sklandžiai pridedant transkripcijos, vertimo ir subtitravimo paslaugas prie esamo portfelio. Mūsų white-label sprendimai leidžia pateikti mūsų paslaugas kaip savo, todėl galite greitai plėstis ir atliepti įvairius klientų poreikius. Turėdami 35 tūkst. transkribuotojų ir 7 tūkst. vertėjų, siūlome greitas, tikslias ir saugias paslaugas, kurios skatina augimą, kol jūs koncentruojatės į klientų santykius ir pelningumą.
We’re Ready to Help
Call or Book a Meeting Now