140+ språk, modersmålsspecialister
Från franska, spanska, tyska och litauiska till arabiska, hebreiska, farsi, hindi, bengali, mandarin, kantonesiska, japanska, koreanska, indonesiska, swahili, yoruba, zulu, quechua, haitisk kreol med mera – våra modersmålstalande transkriberare hanterar accenter, dialekter och fackspråk utan problem.
Från standardspråk till vardagligt talspråk
Vi återger spanska från Latinamerika jämfört med europeisk spanska, brasiliansk portugisiska jämfört med europeisk portugisiska, kanadensisk franska, egyptisk/Gulf-/levantinsk arabiska och olika varianter av kinesiska (mandarin, kantonesiska, hokkien, shanghainesiska osv.) med hög precision. Blandspråkigt ljud och code-switching hanteras utan att betydelsen går förlorad.
Höger-till-vänster-skrift, syllabarier och komplexa skriftsystem
Vi transkriberar skriftsystem på originals språk med korrekta diakritiska tecken och skiljetecken (t.ex. arabiska/hebreiska med höger-till-vänster-skrift, indiska skriftsystem som devanagari, kinesiska tecken, japansk kana och koreansk hangul). Vi följer regionala stavningsnormer och kan vid behov leverera translitterering.
Domänanpassat språkbruk
Ordlistor och stilguider säkerställer konsekvent terminologi på varje språk. Vi mappar akronymer och facktermer till deras korrekta lokala motsvarigheter för att bevara avsikt och efterlevnad i flerspråkiga datamängder.
Vårt team
Dubbelgranskat, säkert från grunden
Varje transkription produceras av en modersmålslingvist och granskas av en redaktör på samma språk. Strikt sekretess och efterlevnad gäller lika för alla språk och dialekter vi hanterar.
Ladda upp dina filer på något av över 140 språk och dialekter och få helt mänskligt producerade transkriptioner av modersmålslingvister – med möjlighet till rent/fullt verbatim, tidsstämplar och talaretiketter.
We’re Ready to Help
Call or Book a Meeting Now