Vieraskieliset transkriptiopalvelut

Yli 140 kieltä
Äidinkieliset lingvistit tuottavat jopa 99,4 %:n tarkkuuden puhujatunnisteilla, aikaleimoilla ja muotoilulla tutkimus-, media-, oikeus- ja liiketoimintatarpeisiin.
service hero image
transcriptions tool image

140+ kieltä, äidinkielisiä asiantuntijoita

Eurooppa • Aasia • Afrikka • Lähi-itä • Amerikat • Oseania

Ranskasta, espanjasta, saksasta ja liettuasta arabiaan, hepreaksi, farsiin, hindiin, bengaliin, mandariiniin, kantoninkiinaan, japanin, korean, indonesian, swahilin, yoruban, zulun, quechuan, haitin kreolin ja monien muiden kielten kautta – äidinkieliset transkriboijamme hallitsevat aksentit, murteet ja erikoistermistön vaivatta.

transcriptions tool image

Yleiskielestä puhekieleen

Aksentit • Slangi • Code-switching

Tuotamme tarkasti Latinalaisen Amerikan ja eurooppalaisen espanjan, brasilialaisen ja eurooppalaisen portugalin, kanadanranskan, egyptiläisen/Golfin/levanttilaisen arabian sekä eri kiinankieliset variantit (mandariini, kantoninkiina, hokkien, shanghain murre jne.). Monikielinen ääni ja code-switching käsitellään ilman merkityksen katoamista.

transcriptions tool image

Oikealta vasemmalle kirjoitettavat kielet, tavukirjoitukset ja monimutkaiset kirjoitusjärjestelmät

Arabia • Heprea • Devanagari • Kyrillinen kirjaimisto • Hanzi • Kana

Transkriboimme tekstiä alkuperäisillä kirjoitusjärjestelmillä oikein diakriittisin merkein ja välimerkein (esim. arabia/heprea RTL-kirjoituksena, intialaiset kirjoitusjärjestelmät kuten devanagari, kiinalaiset merkit, japanin kana ja korean hangul). Noudatamme alueellisia oikeinkirjoitussääntöjä ja voimme tarjota translitteroinnin pyynnöstä.

Toimialaan sovitettu kielenkäyttö

Juridinen • Lääketieteellinen • Akateeminen • Tekninen

Sanastot ja tyylioppaat varmistavat johdonmukaisen terminologian jokaisella kielellä. Yhdistämme lyhenteet ja erikoistermit niiden oikeisiin paikallisiin vastineisiin, jotta tarkoitus ja vaatimustenmukaisuus säilyvät monikielisissä aineistoissa.

Tiimimme
business image

Kaksinkertainen tarkistus, tietoturva suunniteltu sisään

Jopa 99,4 % tarkkuus • NDA/PII/GDPR:n mukaisesti

Jokaisen transkription laatii äidinkielinen lingvisti ja tarkistaa samaa kieltä käyttävä toimittaja. Tiukka luottamuksellisuus ja säädösten noudattaminen koskevat kaikkia tuettuja kieliä ja murteita.

  • 2FA logo
  • PII Protect logo
  • anti ddos logo
  • hipaa logo
  • nda logo
  • SSL logo
  • gdpr logo
background lines background lines background lines

Valmis transkriboimaan vieraskieliset äänitteesi?

Lataa tiedostosi millä tahansa yli 140 kielestä ja murteesta ja saat täysin ihmisten tuottamat transkriptiot äidinkielisiltä lingvisteiltä – puhtaan/täyden verbatiimin, aikaleimojen ja puhujatunnisteiden valinnalla.