Nepali
Audio and Video Transcription Services

Boost your productivity with ready-to-use transcriptions. Save time, streamline workflows, cut costs by up to 50%.
From only
100% Done by Humans
$2.13
per minute for 99.4% accuracy
Only Done by AI
$ 0.02
per minute for 99.4% accuracy
Since 2005: Used & Trusted by 144,000 Satisfied Clients
Yale University
NYU icon
University of Oxford icon
The University of Chicago icon
Imperial College London icon
Massachusetts Institute of Technology icon
  • 13B+

    Words transcribed with decades of expertise, delivering flawless Nepali transcriptions tailored to your needs.

  • 30K+

    Expert transcribers ensure fast, reliable, and professional results for your Nepali projects.

  • 99.4%

    Accuracy guaranteed through meticulous reviews, providing error-free Nepali transcriptions ready for immediate use.

Top-rated accuracy

Nepali Transcription You Can Trust

Achieve perfection with our globally recognized audio transcription services in Nepali. Powered by a proven process and expert linguists, we ensure your Nepali audio to text content is handled with precision, speed, and reliability - so you can focus on what matters most.

Top-rated security

Total Peace of Mind for Your Nepali Content

Protect your sensitive files when you transcribe Nepali audio with our industry-leading security. Trusted by 85.5% of clients prioritizing data protection, we provide strict NDAs, PII protection, and HIPAA-certified compliance to keep your content secure.

Learn How We Protect Your Data
  • 2FA logo
  • PII Protect logo
  • anti ddos logo
  • hipaa logo
  • nda logo
  • SSL logo
  • gdpr logo
  • tech-radar logo

    “One of the bigger advantages of choosing GoTranscript is that it can cater for the more complex projects you may need to handle”

    By Jonas DeMuro and Brian Turner

    Learn More open icon
  • pc choicer logo

    “No other service compares with GoTranscript if you need high-quality, human-generated transcription..”

    By Meg St-Esprit

    Learn More open icon

Top-Rated by Leading Media

The Best Nepali Transcription Services, Backed by Experts

Endorsed by The New York Times and PCMag as the top choice for transcription accuracy, we provide unmatched precision for every Nepali transcript project. Trust the service relied on by industry leaders for flawless results.

collaborate seamlessly image

Multilingual Transcription in 140 Languages

Native Nepali Speakers for Perfect Transcriptions

Our professional Nepali speech to text are delivered by native speakers for unmatched accuracy. Whether you need transcriptions for business, education, or media, we ensure every word reflects the highest standards.

Get Human Transcription
transcriptions tool image

Nepali Translations in 50+ Languages

Expand Your Global Reach with Expert Nepali Translations

Go beyond borders with audio and video translations from Nepali to over 50 languages. Our cultural adaptation ensures your message connects with diverse audiences, helping you grow and engage seamlessly.

Make Your Nepali Content Accessible

Reach Every Audience with Inclusive Nepali Captions and Subtitles

Enhance your Nepali content with SDH subtitles and FCC-compliant captions. Guarantee accessibility while delivering clear, inclusive communication that resonates with every viewer.

youtube player with subtitles
background lines background lines background lines

Frequently asked questions

GoTranscript provides Nepali transcription, English translation from Nepali, SDH captions, and multilingual subtitles tailored for media, e-learning, and broadcasts. You can start with human transcription for 99.4% accuracy or add translation and captions in one workflow for consistent terminology and timing. To begin immediately, upload files on the secure order page for captions or transcripts.

Human Nepali transcription and translation target 99.4% accuracy under clear audio and legible content. Independent reviews back the quality: Wirecutter called GoTranscript “the best service for people who need the most accurate transcripts” (Sept 2025), and PCMag rated it 4.5/5 for accurate, affordable human-made transcripts (Apr 22, 2025).

Yes, Nepali SDH captions include speaker identifiers, sound cues, and timing suitable for accessibility and broadcast workflows. Deliverables support common broadcast and LMS formats, with style guidelines to improve readability for low-vision viewers and consistent terminology for course content. For rapid deployment, you can order captions directly and select SDH during checkout.

Turnaround depends on audio length, complexity, and add-ons like translation or SDH. Most short files complete in standard timeframes, and rush options are available on eligible orders for faster delivery without implying real-time service. Large series or multi-language shows are scheduled with predictable milestones and a single point of contact.

GoTranscript operates with HIPAA alignment for PHI handling and GDPR readiness, with NDAs available and fine-grained data access controls. Editors see full files for QA, while transcribers receive segmented audio to reduce exposure. Review platform security, encryption, and data retention practices on the GoTranscript security overview.

Pricing is usage-based, calculated by audio duration, service type (human vs AI), and add-ons like timestamps, SDH, and translation. Volume discounts and enterprise agreements are available for ongoing series or large archives. See current human transcription rates and turnaround options on the detailed transcription pricing page.

Yes, enterprise workspaces support SSO, team permissions, and project-level access to uphold least-privilege principles. Admins can manage users, control who can approve orders, and limit access to sensitive Nepali content tied to programs or shows. For SOWs, procurement onboarding, or security questionnaires, contact Sales to arrange an enterprise account.

Yes, the transcription API supports authenticated submissions, status polling, and webhook callbacks so your platform can track jobs end to end. Teams can automate uploads from MAM/LMS systems, receive completion events, and retrieve text, captions, or timestamps programmatically. Explore endpoints and webhook parameters on the GoTranscript transcription API documentation.

Yes, the translation API accepts Nepali source files and returns English translations or subtitle files, with options to enforce glossaries and consistent terminology across courses. You can integrate it into your CMS or LMS to streamline localization at scale. See implementation details and authentication on the GoTranscript translation API page.

If an AI transcript is inaccurate or misses context, order human proofreading or a fresh human transcript for higher accuracy on complex Nepali speech. Human editors correct names, dialect nuances, and technical terms beyond what models capture. Submit your draft for expert cleanup on the transcription proofreading order page.