Subtitling Services

100% Done by Human
98.5% customer satisfaction, 17 million minutes subtitled
From only
$7.50
per minute
Guaranteed
99%+
accuracy
1-3 Day
turn around
order subtitles now
companies
companies
how it works
UPLOAD VIDEO FILES
easily via Web or link
CHOOSE SUBTITLE LANGUAGE
from a number of options
PAY ONLINE
with major credit card, debit card, or PayPal
GET IT BY MAIL
for your transcription and subtitles

Our subtitle service is perfect for movies, TV programs, video games, or YouTube videos.

photo

PROFESSIONAL CAPTIONING SERVICES FOR YOUR INDUSTRY

CONTENT EXAMPLES
pointWebinars
pointLectures
pointTrainings
Order now
Instantly using our order form
CONTENT EXAMPLES
pointFilms
pointTV shows
pointFacebook Videos
Order now
Instantly using our order form
CONTENT EXAMPLES
pointWebinars
pointPresentations
pointPromotional content
pointAds
Order now
Instantly using our order form
CONTENT EXAMPLES
pointReligious Sermons
pointShort form videos
Order now
Instantly using our order form
WHO IS GOTRANSCRIPT?

GoTranscript is a professional transcription and subtitling company, founded in 2005 in Edinburgh, Scotland. Our team consists of nearly 20,000 professional transcriptionists, proofreaders, and customer support specialists. We review the quality of our audio transcription services regularly to ensure best-in-class results.

GUARANTEED SECURITY
We protect your privacy with 2048-bit SSL encryption and an NDA.
10,000 CLIENTS
One of the fastest-growing transcription services online, GoTranscript has over 10,000 active clients.
OVER 14 YEARS IN THE BUSINESS
Our professionals have transcribed hundreds of thousands of audio/video hours since 2005.
20,000 STAFF MEMBERS
The GoTranscript team includes nearly 20,000 professionally trained and certified transcriptionists, proofreaders, and customer support specialists.

Why Choose Us?

The tireless, exacting work of our project managers enables us to maintain a client satisfaction rate of 98% year after year. They ensure that your project deliverables meet your quality requirements and deadlines.
Sandra Jenkins
My team and I ensure that all projects run smoothly 24/7.
Martin Donile
I am in charge of complex projects.

Video Translation Process and Quality

Our expert linguists accurately capture the cultural nuances of your video content in professional subtitling.
Additionally, linguists have advanced knowledge in a wide range of topics.
Technical/
Engineering
Medical
Travel/
Tourism
Automotive/
Aerospace

WE'VE CREATED SUBTITLES FOR

vimeo
youtube
Two Teams Working
for You!
Trusted by thousands since 2005
Friction-free ordering
24/7 customer support
Customer Loyalty Program
Account Executive
Subtitler
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
What are Subtitles?
Subtitles translate the original language of a video into a foreign language. This translated text displays on screen so the viewer can read along with the video.
Subtitles aid viewers who can hear the audio but can't understand the language.
What is the difference between Subtitles and Captions?
Captions are meant for hearing-impaired individuals who can view video images but can't hear the soundtrack. Captions communicate the video's spoken content, song lyrics, and "atmospherics," or sound effects that are part of the story.
Subtitles are intended for viewers who can hear the audio but can't understand the language spoken. Subtitles are trickier because they translate the nuances of a spoken and written language into the viewer's language.
What languages can you create Subtitles in?
English videos (with or without English caption files) can be translated to Albanian, Arabic, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Filipino, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Indian (Gujarati), Indian (Hindi), Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malay, Nepali, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian , Simplified Chinese, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Swahili, Swedish, Thai, Traditional Chinese, Turkish, Ukraine, Vietnamese.
How do you ensure quality?
We at GoTranscript completely understand the importance of accuracy in captions. That's why we always aim for 99% accuracy.
We start by hiring only the best. We then employ a system of reviews and checks to ensure quality and accuracy. Our staff have no less than 5 years of transcribing experience, so you can be sure your audio files are transcribed with great care and attention to detail.

Trusted By