100% Done by Humans

Kurdish Captioning Services

GoTranscript provides 99%-accurate Kurdish captions by native linguists—secure, fast & affordable. Order now!
From only
$1.58
per minute
Guaranteed
99%+
accuracy
Get file in
6 hr
for fast projects
service hero image
Since 2005: Used & Trusted by 144,000 Satisfied Clients
Yale University
NYU icon
University of Oxford icon
The University of Chicago icon
Imperial College London icon
Massachusetts Institute of Technology icon
  • What We Do: Provide Expert Kurdish Captioning Services That Enhance Accessibility And Engage Audiences

  • Who We Help: Content Creators, Educators, Media Professionals, And Businesses Needing Kurdish Subtitling Solutions

  • Why Choose Us: Accuracy, Fast Delivery, Data Security — Trusted By Global Clients For Excellence

#1 CHOICE FOR

Expert Kurdish Captioning Services

GoTranscript offers 100% human Kurdish captioning services ensuring unmatched accuracy and quality, trusted by businesses worldwide for reliable and precise content transcription.

#1 CHOICE FOR

Secure Kurdish Captioning

Experience secure and precise Kurdish captioning services with GoTranscript, where human expertise guarantees high-quality results that protect your data every step of the way.

Learn How We Protect Your Data
  • 2FA logo
  • PII Protect logo
  • anti ddos logo
  • hipaa logo
  • nda logo
  • SSL logo
  • gdpr logo
  • tech-radar logo

    “One of the bigger advantages of choosing GoTranscript is that it can cater for the more complex projects you may need to handle”

    By Jonas DeMuro and Brian Turner

    Learn More open icon
  • pc choicer logo

    “No other service compares with GoTranscript if you need high-quality, human-generated transcription..”

    By Meg St-Esprit

    Learn More open icon

TRUSTED BY TOP MEDIA

#1 Choice

GoTranscript is top-ranked by leading media for providing the best Kurdish captioning services, combining accuracy and reliability to meet diverse client needs.

background lines background lines

Frequently asked questions

GoTranscript delivers time-synced Kurdish captions with speaker labels, sound cues, and SDH options for deaf and hard-of-hearing audiences. We export common formats (SRT, VTT, SCC, DFXP) for e-learning platforms, broadcast, and OTT. To start a Kurdish caption order, use the secure uploader at Upload captions files.

Human-made Kurdish captions target 99.4% accuracy across Kurmanji and Sorani, including code-switching with English or Arabic. Independent reviewers back the quality: PCMag rated GoTranscript 4.5/5 for accurate, affordable human-made transcriptions (Apr 22, 2025) at PCMag’s GoTranscript review.

Yes, we create SDH captions with non-speech elements and timing suitable for e-learning LMS, broadcast, and VOD platforms. Files are formatted for platform readability and viewer comprehension. For budget planning, see our transparent caption rates at caption pricing and turnaround details.

Yes, trained linguists cover Kurmanji and Sorani dialects and research domain terms, names, and acronyms. You can upload glossaries or style notes, and we apply consistent terminology across episodes or course modules. For teams needing scale, see enterprise transcription solutions.

Pricing depends on audio length, dialect, audio quality, and optional add-ons like SDH or timestamps. Rush delivery and complex formatting may add cost. Compare options and volume discounts on our caption pricing page.

Most standard-length videos complete in a few days, with rush options for shorter files when resources allow. Turnaround depends on audio quality, dialect, and add-ons like SDH. For time-sensitive projects, start an order and select your deadline at Upload captions files.

GoTranscript aligns with HIPAA handling for PHI and follows GDPR principles, using NDAs, segmented-workflows, and access controls. Editors see the full file; transcribers see segmented audio to minimize exposure. Review safeguards and data handling on our security and compliance overview.

Organizations needing SSO, custom SOWs, security questionnaires, DPAs, or large-volume SLAs should contact Sales for a tailored plan. This is best for broadcasters, universities, healthcare, and multilingual localization programs. Learn about options on our enterprise transcription solutions page.

Yes, teams automate uploads, status checks, and delivery via API, with webhook events to notify your CMS or LMS. Access tokens support role-based workflows across environments. Review endpoints and integration steps on the GoTranscript Transcription API.

Native linguists create and time the captions, then a separate editor reviews the full file for consistency and context. We use a segmented workflow so transcribers see only parts of the audio, while editors ensure accuracy and style across the entire video. For ongoing series, we maintain project-specific style guides.

Choose human Kurdish captioning for highest accuracy, or upload your AI transcript for professional correction before captioning. Proofread transcripts help fix names, dialectal terms, and punctuation that automated tools often miss. To clean up AI output fast, submit text at order AI transcription proofreading.

Volume discounts and predictable per-minute rates keep large Kurdish projects cost-effective while preserving quality controls. For proof points on value and usability, see Wirecutter’s verdict that GoTranscript is best for those needing the most accurate transcripts (Sept 2025) at Wirecutter’s review of transcription services.