Oromo
Transcription and Translation Services

Boost your productivity with ready-to-use transcriptions. Save time, streamline workflows, cut costs by up to 50%.
From only
100% Done by Humans
$1.02
per minute for 99.4% accuracy
Audio Translation in
140+
languages
story image

U.S. Wheat Associates & GoTranscript:
“Global Communication Boost.”

story image

Finastra & GoTranscript: “Streamlined Knowledge Sharing.”

story image

ViewRay & GoTranscript: “Overcoming Language Barriers.”

story image

Operation Smile & GoTranscript: “Global Storytelling.”

story image

Smith Micro & GoTranscript: “ML Benchmark Accuracy.”

story image

Your Company & GoTranscript: “Make Every Word Matter”

Since 2005: Used & Trusted by 144,000 Satisfied Clients
Yale University
NYU icon
University of Oxford icon
The University of Chicago icon
Imperial College London icon
Massachusetts Institute of Technology icon
  • 13B+

    Words transcribed with decades of expertise, delivering flawless Oromo transcriptions tailored to your needs.

  • 30K+

    Expert transcribers ensure fast, reliable, and professional results for your Oromo projects.

  • 99.4%

    Accuracy guaranteed through meticulous reviews, providing error-free Oromo transcriptions ready for immediate use.

Top-rated accuracy

Oromo Transcription You Can Trust

Achieve perfection with our globally recognized audio transcription services in Oromo. Powered by a proven process and expert linguists, we ensure your Oromo audio to text content is handled with precision, speed, and reliability - so you can focus on what matters most.

Top-rated security

Total Peace of Mind for Your Oromo Content

Protect your sensitive files when you transcribe Oromo audio with our industry-leading security. Trusted by 85.5% of clients prioritizing data protection, we provide strict NDAs, PII protection, and HIPAA-certified compliance to keep your content secure.

  • 2FA logo
  • PII Protect logo
  • anti ddos logo
  • hipaa logo
  • nda logo
  • SSL logo
  • gdpr logo
  • tech-radar logo

    “One of the bigger advantages of choosing GoTranscript is that it can cater for the more complex projects you may need to handle”

    By Jonas DeMuro and Brian Turner

    Learn More open icon
  • pc choicer logo

    “No other service compares with GoTranscript if you need high-quality, human-generated transcription..”

    By Meg St-Esprit

    Learn More open icon

Top-Rated by Leading Media

The Best Oromo Transcription Services, Backed by Experts

Endorsed by The New York Times and PCMag as the top choice for transcription accuracy, we provide unmatched precision for every Oromo transcript project. Trust the service relied on by industry leaders for flawless results.

collaborate seamlessly image

Multilingual Transcription in 140 Languages

Native Oromo Speakers for Perfect Transcriptions

Our professional Oromo speech to text are delivered by native speakers for unmatched accuracy. Whether you need transcriptions for business, education, or media, we ensure every word reflects the highest standards.

transcriptions tool image

Oromo Translations in 50+ Languages

Expand Your Global Reach with Expert Oromo Translations

Go beyond borders with audio and video translations from Oromo to over 50 languages. Our cultural adaptation ensures your message connects with diverse audiences, helping you grow and engage seamlessly.

Make Your Oromo Content Accessible

Reach Every Audience with Inclusive Oromo Captions and Subtitles

Enhance your Oromo content with SDH subtitles and FCC-compliant captions. Guarantee accessibility while delivering clear, inclusive communication that resonates with every viewer.

youtube player with subtitles

Maximize Your Impact with Precision

HUman Oromo Transcription

Who it’s for:

Legal teams, researchers, educators, media producers, and businesses needing precise human-made Oromo transcripts for compliance, qualitative analysis, and publishing, delivered securely, on schedule, and immediately usable across workflows.

How it works:

Upload audio or video, choose Human Transcription, set turnaround and formatting options, then receive an edited, timestamped Oromo transcript that is accurate, consistent, and ready for research or publication.

Formats:

We accept MP3, WAV, M4A, MP4, MOV, and more. Deliverables include DOCX, TXT, PDF, plus subtitle files like SRT, VTT, SCC, and EBU-STL with chosen timestamp cadence.

Options:

Choose verbatim or clean-read, speaker labels, strict timestamps, glossary and style guide adherence, NDA protection, rush delivery, and editorial notes tailored to your Oromo project requirements and compliance needs.

Dialects:

Native professionals capture regional Oromo dialects, accents, and colloquialisms accurately, handling code switching, brand and personal names, and technical terminology with research backed spellings, consistent style, and reviewer verification.

Benefits:

Human experts deliver context aware accuracy, consistent terminology, and publishable quality. Expect reliable turnaround, dedicated support, secure handling, and flexible pricing for ongoing Oromo transcription across teams and programs.

Why choose us:

Experienced editors double review every Oromo transcript, align to your style guidelines, and flag uncertainties transparently, delivering dependable quality you can trust for legal, academic, and broadcast requirements.

Translate it:

Need translation after transcription? Our human linguists translate your finalized Oromo transcript to or from English and other languages, preserving terminology, tone, and timestamps for documents or timed text.

background lines background lines background lines

Frequently asked questions

GoTranscript provides human-made Oromo transcription, SDH captions, subtitles, and certified translation for video, e-learning, and broadcast use. Editors review the full file, while transcribers see segmented audio for privacy, supporting 99.4% accuracy and clear speaker labels for SDH.

Oromo transcripts and captions typically reach 99.4% accuracy with human transcription and QA. Independent reviewers rate quality highly; PCMag gave GoTranscript 4.5/5 for accurate, affordable human-made transcripts (Apr 22, 2025): PCMag review of GoTranscript.

Yes, we create Oromo SDH captions with speaker identification, sound effects, and timing for accessibility. Deliverables include SRT, VTT, and broadcast-ready formats, supporting e-learning platforms and OTT workflows. For budget planning, see captioning rates and options.

We align with HIPAA handling practices for PHI and maintain GDPR readiness, with NDAs, PII protection, and role-based visibility (editors see full files; transcribers see segmented audio). Files use encrypted transfer and secure storage. Learn more on our security and compliance overview.

Choose human transcription for maximum accuracy or submit the file for AI transcription proofreading to fix errors quickly. Proofreading adds human review to an AI draft, correcting names, numbers, and SDH cues without redoing the whole job. Start now via AI transcription proofreading order page.

Delivery is flexible based on length and service mix, with rush options available for time-sensitive courses. Teams handle parallel tasks (transcription, translation, QA) to shorten total turnaround while maintaining human review on SDH and terminology.

Pricing is per audio minute with add-ons for rush, timestamps, SDH, and translations. Automated transcription is lower cost but less accurate; human services deliver higher accuracy and context. Compare options on our human transcription pricing page.

Yes, the Transcription API supports programmatic uploads, status polling, and webhooks for completion events. You can request formats like text, JSON, SRT, and VTT, then pull results into LMS or MAM systems without manual steps. See the Transcription API documentation.

Enterprise accounts can enable SSO, multi-user access controls, and consolidated invoicing to manage large teams and compliance reviews. Dedicated project management and NDAs are available for broadcast, education, and localization teams. Explore enterprise transcription solutions.

Contact sales for custom quotes, security questionnaires, SOWs, or multi-language rollouts with SDH, translation, and subtitles. This is helpful for HIPAA-covered content, complex access controls, or volume commitments needing procurement alignment.