Faster research workflows · 10% .edu discount
Secure, compliant transcription
Court-ready transcripts and exhibits
HIPAA‑ready transcription
Scale capacity and protect margins
Evidence‑ready transcripts
Meetings into searchable notes
Turn sessions into insights
Ready‑to‑publish transcripts
Customer success stories
Integrations, resellers & affiliates
Security & compliance overview
Coverage in 140+ languages
Our story & mission
Meet the people behind GoTranscript
How‑to guides & industry insights
Open roles & culture
High volume projects, API and dataset labeling
Speak with a specialist about pricing and solutions
Schedule a call - we will confirmation within 24 hours
POs, Net 30 terms and .edu discounts
Help with order status, changes, or billing
Find answers and get support, 24/7
Questions about services, billing or security
Explore open roles and apply.
Human-made, publish-ready transcripts
Broadcast- and streaming-ready captions
Fix errors, formatting, and speaker labels
Clear per-minute rates, optional add-ons, and volume discounts for teams.
"GoTranscript is the most affordable human transcription service we found."
By Meg St-Esprit
Trusted by media organizations, universities, and Fortune 50 teams.
Global transcription & translation since 2005.
Based on 3,762 reviews
We're with you from start to finish, whether you're a first-time user or a long-time client.
Call Support
+1 (831) 222-8398Speaker 1: Estoy seguro de que en algún momento, al hacer una transcripción, te has preguntado ¿Cómo marco a los oradores para diferenciarlos? Nos ha pasado a todos, en esta nueva píldora de transcripción te traigo la respuesta. Hoy hablaremos de las diferentes formas de marcar a los interlocutores según el proyecto que tengas que transcribir. Así que vamos a ello, dentro vídeo. Bien, ahora vamos a ver la manera más común, más general, para marcar los interlocutores. Como podéis ver en la pantalla, tengo aquí una pequeña transcripción, intervienen dos oradores y vamos a marcar el primer orador como interlocutor 1 y el segundo interlocutor 2. Así de sencillo, siempre lo vamos a colocar enfrente del texto que vayamos a transcribir y aquí es muy sencillo, si hubieran 3, 4 o 5, sólo tenemos que poner interlocutor 1, 2, 3, 4 y así sucesivamente. Esto es súper sencillo, así que vamos a pasar a la siguiente manera. Es muy posible que en algunas ocasiones tengáis que sustituir interlocutor 1, por ejemplo, por el nombre y el apellido del orador, eso depende del proyecto o la transcripción que tengáis que hacer. Aquí podríamos poner, por ejemplo, David Mayo, la frase de David y después cambiaremos a Georgina. Aquí depende si se quiere mantener la confidencialidad o no, de acuerdo, de la transcripción. Muy bien, vamos al siguiente, en entrevistas hay varias opciones, la primera que vamos a ver es entrevistador y entrevistado, vamos a ponerlo aquí en ER, entrevistador, vamos a poner la frase que dice este orador, la pregunta y después entrevistado, la respuesta. Esto es muy sencillo, pero que más maneras tenemos de marcar un interlocutor en una entrevista, pues en otras ocasiones es tan sencillo como pregunta y respuesta, encontraremos P2 puntos o R2 puntos, súper sencillo, vamos a pasar a la siguiente. Otra manera que también os pueden pedir de que marquéis una transcripción es que cuando hay la pregunta la marquéis en negrita y la respuesta la dejéis normal, simple. Entonces estas son varias opciones que os podéis encontrar a la hora de transcribir entrevistas, ya os digo, esto como siempre depende del proyecto, del cliente, lo que necesitáis. Por ejemplo, otro tipo de transcripción que podéis tener de cursos o conferencias, pues es muy común, por ejemplo, poner disertante, para el orador que está explicando, después el moderador que es el que introduce a los disertantes, o si no, o la audiencia, en muchas ocasiones cuando las personas quieran intervenir para hacer preguntas, pues vamos a marcarlos como AU, ¿de acuerdo? Dos puntos. Esta sería una manera, también os digo que aquí pueden haber diferentes abreviaturas, o sea, no hay ningún tipo de problema. Otro caso que os podéis encontrar, grupos de discusión, aquí por ejemplo podríamos poner MOT otra vez como moderador, H que sería el participante hombre, OM si es un participante mujer, ¿de acuerdo? Pues muy bien, ya hemos visto las maneras más comunes de marcar los interlocutores, esto depende del proyecto que vayas a transcribir, ¿de acuerdo? Si tienes algún tipo de duda, déjala en los comentarios, y recuerda que toda esta información la tienes recogida en nuestro curso de transcripción, que te dejaré un enlace en la descripción, por si estás interesado, ¿de acuerdo? Y nada más, nos vemos en el siguiente vídeo, ¡un saludo.
Generate a brief summary highlighting the main points of the transcript.
GenerateGenerate a concise and relevant title for the transcript based on the main themes and content discussed.
GenerateIdentify and highlight the key words or phrases most relevant to the content of the transcript.
GenerateExtract key takeaways from the content of the transcript.
GenerateAnalyze the emotional tone of the transcript to determine whether the sentiment is positive, negative, or neutral.
GenerateWe’re Ready to Help
Call or Book a Meeting Now