Speaker 1: In this short video, you will learn how to grow your facilitation business and become your own boss. Coming up. I am Kamal Ibrahim. I bring the most valuable insight and strategies for the translation industry to actually grow from a simple translator to become an international business facilitator, connector, coach advisor and entrepreneur. So if you did not subscribe for the channel, make sure you subscribe down here or somewhere up here. And also make sure you download the free guide of, uh, I mean the free guide to go from a simple translator to become an international business facilitator, coach advisor, connector and entrepreneur. You probably hear this before. Your network is your net worth. This is an absolute truth in the translation and localization industry. If you need to build, if you want to build your facilitation portfolio to the point that you're going to get rid of the greedy translation, uh, agencies, you must build your portfolio to the point that you don't need any other company to give you assignment. And the best way to do that is to use every interaction, every client, every content that you put there as a vehicle to build your brand. And your brand is nothing else than the business and the services you offer to the world. The number one strategy hands down to help you build your translation portfolio, your facilitation portfolio, and become an international business facilitator, coach advisor, and connector is actually to start branding yourself, start promoting yourself as a brand. This is huge. Most translators, their biggest mistake they do is actually to promote themselves as a mere linguistic provider. And that's exactly what Google translation will do. And that's exactly Amazon translation will do. And that's why you're competing with them every single day. If you want to take your business to the next level, you must start looking at your services. You start, I mean, you must start looking at yourself as a brand and start promoting yourself as so, because that's what you are. You are a brand. You are more just, you are more than just, you know, the linguistic services you provide. You are a facilitator. You bring business partners together. You bridge companies together. You bridge cultures together. You actually help them take care of the most challenging barriers they have in their industry. And that's building companies, building partnership and building businesses. Look for local entrepreneur groups in your area, conferences, workshop, mastermind group, and make sure you join them. And also check on LinkedIn. LinkedIn got a huge, you know, community of entrepreneurs, translators. Make sure you look for those groups and you join them, provide your information. And also, as I said last week, look for a nonprofit organization, do pro bono work, let them see what you do, give them an idea of your services, and then let them talk. Because the more people they talk to, the more potential clients you will get to be able to build your portfolio. And the second strategy to actually help you build your portfolio is to join conferences outside the translation industry. What I mean by that, you know, there is a lot of conferences, there is a lot of back kitchen gathering, people, entrepreneurs talking about their ideas, how they can grow, how they can tackle the globalization challenges that's bring. So it is your job to actually look for those gathering, look for those conferences outside the industry, the translation industry, and join them. Talk about your services and build your knowledge in different areas. Because you have the linguistic set, you have the linguistic skills, what you need to understand is what is going on in the world outside the industry. And the third strategy is to look for trade shows, especially the international and globalization trade shows or summits, look for those and join them. This is the huge opportunity to meet new entrepreneurs from the entire world and talk to them and listen to them. What are the challenges they're going through? What are the linguistic barriers they're facing or their companies facing right now? And how can your services help? All right. So make sure if you are in New York, one of the best websites actually to check is the free trade and globalization summit. I will put all the links down below this video. Make sure you check them out. And if you are outside New York or outside the United States, you must look for trade shows, especially the trade show and globalization. So I'm in the international trade and globalization summit. Look for those and join them, build awareness around your brand and your services and network with people. As I said earlier, your network is your net worth. So make sure you build, the more people you interact with, the more awareness you will bring to the services you provide and give to people. And talk about your brand, give you free insight, free content, put it out there, just be there, get out of your industry, get out of your comfort zone and just build a relationship because the more you do it, the more awareness you will bring to your brand. The third strategy to build your facilitation and localization portfolio into an international level is actually continual education. As Walt Disney said, or once said, continual education is the minimum requirement for success in any area of life. This is an amazing reality for the translation industry where you have giant like Amazon joining the race to create machine translating softwares, Google already been there. So you must give yourself all the skillset necessary for you to stay on top of your game. And the only way you can do that is to acquire a lot of information, a lot of skills that's going to help you understand or help better or provide better value to your partners. Like the jargon, the international jargon, international trade jargon, globalization, there is a lot of terminology you will need to understand when you come to working as a facilitator because you will bring business partners together. You will help business to develop and build partners outside their local market. So they will be talking about financial terms, they'll be talking about economic terms, and they'll be talking about legal terms to protect their business, export, import. So you need to build your skillset or your knowledge to the point that when you are working with these partners, you don't look like a stranger to this area. So you need to understand what they're talking about. And that's why my last and final strategy is to provide you with resources that's going to help you build those skills. The first book I'm going to share with you is international trade, the basics by JC Poon. So make sure you put your hands on this book. I'm going to put the link down below the video. So and the second book is on globalization is the challenge of globalization and international trade by John Wild. So make sure you put your hand on both books and read them. Because if you don't, if you don't, anytime you deal with your partners in an international level, you will look like an amateur and you don't want that to happen because they will doubt your skills to actually build a relationship for those platforms. So beforehand, this is the time. Take advantage of the global market, I mean take advantage of the expansion of the global market and international trade. Because as I said, the market is growing. The industry is changing. The only way for you to be able to survive is to see yourself as a brand and you cannot afford to be a mediocre brand in the market. Not this time of the year is going to damage your reputation. So grab the books, read them, build your knowledge. So if you like this video, make sure you give me a thumb up and share it with your friend. And if you have any question, make sure you ask your question down below the video. I will answer every question. And if you did not join the community by downloading the free guide, make sure you do. You don't want to miss the information that's coming in your way. As you can see, this is my way to build my brand, free content, free information, providing value to the community to thrive. So the more people that know what I do, the better I can differentiate myself from the industry. That's what you should be doing. So until next week, be legendary my friend.
Generate a brief summary highlighting the main points of the transcript.
GenerateGenerate a concise and relevant title for the transcript based on the main themes and content discussed.
GenerateIdentify and highlight the key words or phrases most relevant to the content of the transcript.
GenerateAnalyze the emotional tone of the transcript to determine whether the sentiment is positive, negative, or neutral.
GenerateCreate interactive quizzes based on the content of the transcript to test comprehension or engage users.
GenerateWe’re Ready to Help
Call or Book a Meeting Now