API til menneskelig korrekturlæsning af transskriptioner
Opgrader til transskription af menneskelig kvalitet: nøjagtighed, kontekst og talerens klarhed
Løsning for:
Hvad denne API tilbyder: Gør rå AI-transskriptioner til tekst klar til publicering uden at ombygge din arbejdsgang. Send dit lyd + AI-udkast; vores redaktører retter navne, jargon, tegnsætning, talere og tidskoder, og kan også returnere undertekster. Modtag resultaterne via webhooks, i de formater dit team allerede bruger.
Hvem det hjælper: Virksomheder, der producerer store mængder lyd eller video — eller allerede tilbyder AI-transskriptioner — og som ønsker at tilbyde ekstra værdi med menneskelig verificeret nøjagtighed og overholdelse.
Hvorfor GoTranscript: Menneskelig nøjagtighed op til 99,4%, hasteoptioner når deadlines er stramme og sikkerhed på virksomheds-niveau (NDA, GDPR/HIPAA-kompatibel). Over 100 sprog, SDH/FCC-undertekster og forudsigelige priser, der er billigere end fuld menneskelig transskription fra bunden. Nem API-integration, webhooks/Zapier og 30.000 verificerede redaktører klar til skalering.
API til korrekturlæsning af AI-transskriptioner
Send lyd sammen med dit AI-udkast; vores redaktører retter navne, jargon, tegnsætning, talere og tidskoder, og returnerer tekst klar til publicering (og valgfrie undertekster) via webhook i dine formater. Opnå op til 99,4% nøjagtighed, overholdelse, 140 sprog og gør "godt nok" til premium-indtægter med hurtig levering og forudsigelige priser.
Ekspertredaktører: Hver opgave gennemgås af kvalificerede menneskelige fagfolk.
Ingen automatisering: Ingen efterredigering af AI- eller ML-modeller.
Modersmålsniveau: Sproglige nuancer og tone bevares altid.
Kun menneskelige lingvister
Hver transskription gennemgås og rettes manuelt af kvalificerede redaktører; ingen automatisk efterbehandling.
Efterspørgslen flytter sig mod korrektur
Korrektur udgør nu 43,5% af al API-aktivitet, mere end transskription. Efterhånden som virksomheder bruger AI mere til udkast, stoler de på menneskelige eksperter for at sikre klarhed, overholdelse og nøjagtighed klar til kunden. Denne tendens afspejler en stigende præference for hybride arbejdsgange, der balancerer automatisering med ekspertkorrektur.
REST-baseret arbejdsgang: Send rå transskriptioner via en simpel API.
Lyd valgfrit: Inkluder lyd for dybere kontekst og bedre nøjagtighed.
Batch-venlig: Behandl enkeltfiler eller tusindvis samtidigt.
API-baseret integration: Nem integration med dit eksisterende system.
Upload rå transskriptioner og lydfiler via vores REST API og modtag polerede, korrigerede versioner.
Korrektur leder tjenestebrug
Virksomhedskunder prioriterer i stigende grad kvalitet og nøjagtighed, og korrektur udgør nu 43,5% af al tjenestebrug. Efterhånden som AI-genererede transskriptioner øges, er menneskelig korrektur blevet afgørende, overgår traditionelle transskriptionsbehov og styrker efterspørgslen efter pålideligt, rent og publiceringsklart indhold i alle brancher.
Grammatikkorrekturer: Retter tegnsætning, stavefejl og struktur.
Taleridentifikation: Anvend eller verificer taleridentifikatorer.
Indholdskonsistens: Justerer tone og format på tværs af filer.
Nøjagtighedsforbedring
Ret grammatik, tegnsætning, taleridentifikation og indhold for at sikre et publiceringsklart resultat.
Brugerdefinerede skabeloner: Output matcher det ønskede format.
Fleksible eksporter: Vælg TXT, DOCX, JSON, SRT, CSV eller VTT.
Tidskodeintegritet: Eksisterende tidskoder forbliver intakte (medmindre andet ønskes).
Formatbevarelse: Originalformatet bevares medmindre omstrukturering ønskes.
Vi bevarer dit foretrukne format eller anvender et nyt: tidskoder, taleridentifikation, JSON eller afsnitsformat.
Krypterede overførsler: Alle data krypteres under overførsel og opbevaring.
Team under NDA: Redaktører arbejder under streng fortrolighed.
ISO-tilpasset håndtering: Sikkerhed efter ISO 27001-praksis.
Sikkert og overholdende
Alle filer håndteres under NDA, med ISO-tilpassede arbejdsgange, krypterede overførsler og streng databehandling.
Ingen flaskehalse: Skaler til tusindvis af minutter om dagen.
Globalt redaktørnetværk: Arbejdet udføres 24/7.
Pålidelige SLA’er: Leveringsforpligtelser opfyldes i stor skala.
Støtte til høje volumener
Designet til platforme, der behandler tusindvis af minutter: skaler korrekturen uden flaskehalse.
Projektordlister: Anvend foretrukne stavemåder eller fraser.
Regler for brandstemme: Anvend krav til tone og terminologi.
Noter pr. opgave: Send tilpassede regler med hver anmodning.
Tilpassede instruktioner
Anvend projekttilpassede regler, ordlister og redaktionelle retningslinjer på alle korrekturanmodninger.
Brugssager
Polér automatiseret tale-til-tekst med menneskelig korrektur for at fjerne fejl, fyldord og klodsede fraser.
Lad dit interne team eller AI håndtere udkastet, og send det derefter via vores API til ekspertkorrektur før levering.
Korrekturlæs transskriptioner brugt til blogindlæg, undertekster eller SEO-indhold for at sikre, at de er fejlfrie og klar til publicering.
Sørg for, at transskriptioner opfylder juridiske formatstandarder og nøjagtighedskrav, før de sendes til retten eller intern revision.
Ryd op i oversatte undertekster eller SRT-filer for bedre læsbarhed og synkronisering til global distribution.
Forskere uploader foreløbige transskriptioner for at forbedre klarheden før publicering eller analyse.
Ret interne mødereferater genereret af AI til brug for ledelsen, vidensbaser eller leverancer til kunder.
Korrekturlæs kilde-transskriptioner før oversættelse for at fjerne sproglige eller strukturelle fejl, der kan overføres.
Tal direkte med vores virksomhedsspecialister for at designe tilpassede korrekturarbejdsgange, optimere din korrektur-pipeline, få volumenpriser og modtage prioriteret support, alt tilpasset din organisations indholdsnøjagtighedsbehov.
We’re Ready to Help
Call or Book a Meeting Now