100% Done by Humans

English to Icelandic Translation

GoTranscript delivers certified English-to-Icelandic translations by native linguists—accurate, fast & secure. Order now!
From only
$1.02
per word
Turnaround
1-3 Day
service hero image
Since 2005: Used & Trusted by 144,000 Satisfied Clients
Yale University
NYU icon
University of Oxford icon
The University of Chicago icon
Imperial College London icon
Massachusetts Institute of Technology icon
  • What We Do: Provide English To Icelandic Translation Services That Deliver Clear, Accurate Results Fast.

  • Who We Help: Businesses, Legal Professionals, Educators, Marketers, And Content Creators Seeking Quality Icelandic Translations.

  • Why Choose Us: Accurate, Secure, Fast Translations Backed By Trusted Human Expertise And Data Protection.

#1 CHOICE FOR

Expert English To Icelandic Translation

GoTranscript offers 100% human English to Icelandic translation services, ensuring accuracy and cultural nuance, trusted by businesses worldwide for reliable and high-quality results.

#1 CHOICE FOR

Secure English To Icelandic Translation

Our English to Icelandic translation services are secured with strict privacy protocols, ensuring your content remains confidential while delivering precise, human-crafted translations.

Learn How We Protect Your Data
  • 2FA logo
  • PII Protect logo
  • anti ddos logo
  • hipaa logo
  • nda logo
  • SSL logo
  • gdpr logo
  • tech-radar logo

    “One of the bigger advantages of choosing GoTranscript is that it can cater for the more complex projects you may need to handle”

    By Jonas DeMuro and Brian Turner

    Learn More open icon
  • pc choicer logo

    “No other service compares with GoTranscript if you need high-quality, human-generated transcription..”

    By Meg St-Esprit

    Learn More open icon

TRUSTED BY TOP MEDIA

#1 Choice

Recognized as a top English to Icelandic translation service by leading media, GoTranscript guarantees excellent quality and reliability for all your translation needs.

background lines background lines

Frequently asked questions

GoTranscript provides human English to Icelandic translation with editing by a second linguist for clarity and tone. You can order script translation, on-screen text, and subtitle files for broadcasting or LMS use. Start your project securely via the order page: Upload English files for Icelandic translation.

Our human-led process targets 99.4% accuracy, suitable for broadcast, e-learning, and corporate localization. Quality is reinforced by two-step review and native Icelandic editors. Independent reviewers back our precision: PCMag rated GoTranscript 4.5/5 for accurate, affordable human-made work (Apr 22, 2025).

Standard turnaround depends on length and complexity, with rush options available for time-sensitive videos and coursework. Smaller projects can complete within 24–48 hours, while larger course libraries are scheduled with phased deliveries and a dedicated PM. For immediate starts, place files and select timelines at checkout.

Yes, we create Icelandic SDH captions with speaker IDs and essential sound cues for accessibility. This supports broadcast, VOD, and e-learning requirements while aligning with best practices for viewers who are deaf or hard of hearing. For cost planning, see our transparent rates: Caption pricing details.

Pricing is per word or per minute of media, based on service type (document, subtitle, or multimedia translation) and any rush or technical formatting. Volume discounts and enterprise terms are available. For an instant estimate before upload, review current tiers at GoTranscript translation rates.

Yes, we align with HIPAA handling for PHI and are GDPR-ready, with PII protection, NDAs, and access controls. Files are processed on secure systems; translators receive only what they need to perform the task. For safeguards and encryption practices, see GoTranscript security and compliance.

We use project glossaries, style guides, and translation memory to ensure consistent Icelandic terminology across videos, slide decks, and assessments. A lead editor reviews key terms and tone for each client. For multi-team rollouts, enterprise coordination is available with dedicated account management.

We accept documents (DOCX, PPTX, PDF), media (MP4, MOV, WAV), and subtitle formats (SRT, VTT). Deliverables can include translated scripts, burned-in captions upon request, and subtitle files synced to timecodes. For simple, secure submission, upload your materials directly to the platform when ordering.

Yes, our Translation API supports authenticated submissions, status polling, and webhook event notifications for automated workflows. It fits LMS, DAM, and MAM pipelines with role-based access on your side. Explore capabilities and integration steps here: GoTranscript Translation API.

For enterprise needs like SSO, access controls, security questionnaires, and DPAs, contact Sales for a tailored plan and rollout schedule. We scope SLAs, volume forecasts, and localization tool handoffs in a single statement of work. Start the conversation at Enterprise translation solutions.

Do not translate a flawed AI transcript; errors will carry into Icelandic. Use human corrections first via our AI transcription proofreading, or submit audio for human transcription before translation. For fast fixes on machine output, order AI transcription proofreading by human editors.

Yes, human translation stays cost-effective with transparent rates and volume discounts for ongoing content series. For third-party validation on quality-to-price, NYT Wirecutter called GoTranscript “the best service for people who need the most accurate transcripts” (Sept 2025), which reflects our human-first approach across services.