100% Done by Humans

English to Indonesian Translation

GoTranscript delivers certified English-to-Indonesian translations by native linguists—accurate, fast & secure. Order now!
From only
$1.02
per word
Turnaround
1-3 Day
service hero image
Since 2005: Used & Trusted by 144,000 Satisfied Clients
Yale University
NYU icon
University of Oxford icon
The University of Chicago icon
Imperial College London icon
Massachusetts Institute of Technology icon
  • What We Do: Provide English to Indonesian translation services that ensure flawless communication and deliver exceptional results.

  • Who We Help: Businesses, educators, content creators, and legal professionals needing expert Indonesian translation services.

  • Why Choose Us: Accuracy, confidentiality, and prompt delivery—trusted by thousands worldwide for expert translations.

#1 CHOICE FOR

Expert English To Indonesian Translation

Our English to Indonesian translation services offer 100% human-generated transcripts, ensuring accuracy and nuance. Trusted by businesses globally, GoTranscript delivers reliable, quality translations to meet your communication needs effectively.

#1 CHOICE FOR

Secure English To Indonesian Translation

We prioritize your data’s security while delivering precise English to Indonesian translations. Our expert linguists safeguard confidentiality, providing trustworthy services tailored to your unique projects.

Learn How We Protect Your Data
  • 2FA logo
  • PII Protect logo
  • anti ddos logo
  • hipaa logo
  • nda logo
  • SSL logo
  • gdpr logo
  • tech-radar logo

    “One of the bigger advantages of choosing GoTranscript is that it can cater for the more complex projects you may need to handle”

    By Jonas DeMuro and Brian Turner

    Learn More open icon
  • pc choicer logo

    “No other service compares with GoTranscript if you need high-quality, human-generated transcription..”

    By Meg St-Esprit

    Learn More open icon

TRUSTED BY TOP MEDIA

#1 Choice

Recognized as the best English to Indonesian translation service by leading media, GoTranscript delivers dependable, high-quality solutions that meet diverse business needs with unmatched precision.

background lines background lines

Frequently asked questions

GoTranscript translates English content into Indonesian for voice-over scripts, on-screen text, and subtitle files, tailored for video, e-learning modules, and broadcast delivery. Native Indonesian linguists handle terminology, and editors review the full context to preserve tone and intent. Start a secure project with the online uploader via upload English-to-Indonesian translations.

Translations are performed by native Indonesian linguists and reviewed by a second editor for high accuracy and consistent terminology. Our human-first workflow is recognized for precision; PCMag rated GoTranscript 4.5/5 for accurate, affordable human-made services (Apr 22, 2025): PCMag review of GoTranscript.

Most short videos and documents complete within typical business timeframes, with timelines depending on length, subject complexity, and requested outputs (subtitles, SDH, or voice-over scripts). Larger batches are scheduled for predictable delivery. To begin and see ETA at checkout, use upload subtitles for translation.

Yes, we create SDH captions and localized Indonesian subtitles that include speaker labels, relevant sound cues, and on-screen text translation. Deliverables can include SRT, VTT, or broadcast-ready formats per your spec. For cost guidance by length and add-ons, see subtitle pricing for SDH and localization.

Yes, workflows are HIPAA-aligned and GDPR-ready, with PII safeguards, NDAs, and role-based access where editors see the full file and transcribers work on segmented audio. Files are encrypted in transit and at rest, and access is logged. Review our practices at GoTranscript security and compliance.

Pricing is based on length, language pair, service type (translation-only, subtitles, SDH), and turnaround speed. Volume and enterprise agreements can reduce unit costs. See transparent rates and options at English to Indonesian translation pricing.

We accept common video and audio files (MP4, MOV, MXF, MP3, WAV) and documents (DOCX, PPTX, PDF, TXT). Subtitle outputs include SRT, WebVTT, STL, and TTML, with frame-rate and reading-speed controls. We support glossaries and style guides to keep brand terminology consistent across courses and broadcast programs.

Yes, enterprise translation includes SSO, user permissions, shared billing, and dedicated support, suitable for video teams and e-learning at scale. For a custom quote, security questionnaire, or an SOW, please Contact Sales for enterprise translation.

Yes, the Translation API supports job creation, status polling, and webhook callbacks so your CMS or LMS can track stages automatically. You can pass reference files, glossaries, and target formats, then receive deliverables programmatically. Explore endpoints at GoTranscript Translation API.

Use human proofreading of your AI transcript to correct names, jargon, and timestamps before translation for better downstream quality. Upload the AI text and source audio so editors can reconcile against the recording. Start with AI transcription proofreading by humans.