100% Done by Humans

French Captioning Services

GoTranscript supplies 99%-accurate French captions by native linguists—secure, fast & affordable. Order now!
From only
$1.58
per minute
Guaranteed
99%+
accuracy
Get file in
6 hr
for fast projects
service hero image
Since 2005: Used & Trusted by 144,000 Satisfied Clients
Yale University
NYU icon
University of Oxford icon
The University of Chicago icon
Imperial College London icon
Massachusetts Institute of Technology icon
  • What We Do: Provide Expert French Captioning Services That Enhance Accessibility And Engagement.

  • Who We Help: Businesses, Educators, Filmmakers, And Media Professionals Needing French Subtitling Services.

  • Why Choose Us: Accuracy, Fast Delivery, And Data Privacy Make Us A Trusted Captioning Provider.

#1 CHOICE FOR

Professional French Captioning Services

Our French captioning services use 100% human transcription to ensure accuracy and clarity. Trusted by businesses worldwide, GoTranscript delivers high-quality captions that boost accessibility and engagement effectively.

#1 CHOICE FOR

Secure French Captioning Data

At GoTranscript, we prioritize client confidentiality using advanced security protocols to protect your French captioning projects and sensitive data throughout the process.

Learn How We Protect Your Data
  • 2FA logo
  • PII Protect logo
  • anti ddos logo
  • hipaa logo
  • nda logo
  • SSL logo
  • gdpr logo
  • tech-radar logo

    “One of the bigger advantages of choosing GoTranscript is that it can cater for the more complex projects you may need to handle”

    By Jonas DeMuro and Brian Turner

    Learn More open icon
  • pc choicer logo

    “No other service compares with GoTranscript if you need high-quality, human-generated transcription..”

    By Meg St-Esprit

    Learn More open icon

TRUSTED BY TOP MEDIA

#1 Choice

Recognized by leading media outlets, our French captioning services combine unrivaled quality with reliable delivery, making GoTranscript the top choice for professionals.

background lines background lines

Frequently asked questions

French SDH captions include dialogue, speaker IDs, and non-speech sounds like music, laughter, and background cues to support deaf and hard-of-hearing viewers. They are timed to frames, respect reading speed, and can reflect regional French variants when requested for e-learning, broadcast, and corporate content.

GoTranscript’s French captions are built from human transcription with a stated 99.4% accuracy on clear audio. Independent reviewers have praised quality, with Wirecutter (Sept 2025) calling GoTranscript best for people who need the most accurate transcripts: Wirecutter’s best transcription services review.

Typical French captioning turnaround ranges from 24–72 hours based on audio length and add-ons, with rush options available for time-sensitive projects. Many short files can be completed the same day, including a 6-hour rush option for qualifying orders.

Pricing is per audio minute and varies by options like SDH, timestamps, speaker labels, accents, and rush turnaround. Volume discounts may apply for e-learning libraries and broadcasters; see current rates and add-ons on the French captioning pricing page.

GoTranscript aligns with HIPAA for PHI handling and is GDPR-ready, with PII protection, vetted staff under NDAs, and role-based access where editors see the full file and transcribers see segmented audio. Files are encrypted in transit and at rest; see details on the security and compliance page.

We deliver industry-standard caption files including SRT, VTT, SCC, TTML, DFXP, and STL, as well as platform-ready exports for YouTube, Vimeo, and LMS platforms. We also support frame rates, line limits, italics for SDH, and naming conventions required by broadcasters.

Yes, we support European French and Canadian French, and can localize spelling, idioms, and number/date formats to the audience. Provide your variant preference at order, and we will match native linguists for consistent terminology across episodes or course modules.

Yes, enterprise plans support SSO and granular user permissions, while the API offers programmatic uploads, status polling, and webhook callbacks for automation. Developers can review capabilities and authentication on the GoTranscript Transcription API documentation.

Contact Sales when you need an enterprise SOW, annual volume pricing, security questionnaires, SSO provisioning, or complex SLAs across multiple teams. Start the discussion and outline your workflow needs on our enterprise transcription solutions page.

If AI captions miss context, accents, or SDH cues, send the file to our human experts for AI transcription proofreading to fix errors, timing, and style. Upload your transcript or video to the AI transcription proofreading order page for fast, human-edited corrections suitable for accurate French captions.