100% Done by Humans

Norwegian Translation Services

GoTranscript offers certified Norwegian translations by native linguists—accurate, fast & secure. Order now!
From only
$0.07
per word
Turnaround
1-3 Day
service hero image
Since 2005: Used & Trusted by 144,000 Satisfied Clients
Yale University
NYU icon
University of Oxford icon
The University of Chicago icon
Imperial College London icon
Massachusetts Institute of Technology icon
  • What We Do: Provide Reliable Norwegian Translation Services To Enhance Your Global Communication Efforts.

  • Who We Help: Businesses, Professionals, Educators, And Media Need Accurate Norwegian Language Services.

  • Why Choose Us: Accuracy, Speed, And Security Ensure Your Norwegian Translations Are Trusted Worldwide.

#1 CHOICE FOR

Reliable Norwegian Translation Solutions

GoTranscript offers 100% human Norwegian translation services ensuring high accuracy and clarity, trusted by businesses worldwide for professional and confidential language solutions.

#1 CHOICE FOR

Secure Norwegian Translation

Our Norwegian translation services combine expert human translators with rigorous security standards to deliver precise and confidential language solutions for your business needs.

Learn How We Protect Your Data
  • 2FA logo
  • PII Protect logo
  • anti ddos logo
  • hipaa logo
  • nda logo
  • SSL logo
  • gdpr logo
  • tech-radar logo

    “One of the bigger advantages of choosing GoTranscript is that it can cater for the more complex projects you may need to handle”

    By Jonas DeMuro and Brian Turner

    Learn More open icon
  • pc choicer logo

    “No other service compares with GoTranscript if you need high-quality, human-generated transcription..”

    By Meg St-Esprit

    Learn More open icon

TRUSTED BY TOP MEDIA

#1 Choice

Recognized by leading media, our Norwegian translation services deliver unparalleled quality and reliability, making us the top choice for global communication needs.

background lines background lines

Frequently asked questions

GoTranscript provides human Norwegian translation for on-screen text, scripts, voice-over, subtitles, and SDH captions. Editors review full files for context while linguists specialize in domain terminology. Start by uploading your files and selecting Norwegian as the target language via the secure order page: order Norwegian translation online.

Norwegian translations are produced and edited by humans to reach 99.4% accuracy on clear source material. Quality control includes second-pass review and style guides tuned for Bokmål or Nynorsk. Independent validation of our accuracy-first approach appears in PCMag’s 4.5/5 review (Apr 22, 2025): PCMag review of GoTranscript.

Yes, we deliver Norwegian SDH captions with speaker IDs, sound cues, and reading-speed controls suitable for broadcast and e-learning platforms. Files are provided in common formats like SRT, VTT, and SCC, with timing aligned to platform specs. You can upload media for SDH captioning here: order Norwegian subtitles and SDH captions.

Yes, security and privacy controls are designed for HIPAA alignment for PHI and GDPR readiness, with role-based access, NDAs, and PII protection. Transcribers see segmented audio while editors handle full files under controlled access. Review our practices and certifications here: GoTranscript security and compliance.

Pricing is based on language pair, length, and service type (translation only, subtitle creation, SDH, or localization). Optional rush, timestamps, and formatting may affect the total. For current per-minute and per-word rates across services, visit: Norwegian translation pricing.

Most projects complete within 24–72 hours depending on length, audio quality, and complexity. Rush options are available for short files, with scheduling confirmed at checkout before payment. Larger series or broadcast packages receive a timeline and delivery plan during intake to fit production calendars.

Yes, the Translation API supports programmatic uploads, status checks, and webhook callbacks so teams can automate ingest-to-delivery. Use API keys with scoped permissions, and route outputs in SRT, VTT, or text for your pipeline. See documentation: GoTranscript Translation API.

When AI transcription is inaccurate, order human-quality fixes before translating or subtitling. Use our AI transcription proofreading to correct timestamps, speaker labels, and wording, then proceed to Norwegian subtitles with strong source text. Start here: order AI transcription proofreading.

Yes, legal, medical, and academic projects are handled under strict NDAs with vetted linguists and editors. We apply glossary control, audit trails, and access segmentation to protect case files and PHI, and we can mirror institutional templates for compliance. For multi-region rollouts, our team coordinates reviewers and versioning across stakeholders.

We assign translators experienced in your domain who select Bokmål or Nynorsk based on brief, audience, and platform. Style guides and termbases capture product names, UI strings, and training jargon, while editors validate regional nuance and on-screen fit. You can request reviewer notes on tone and reading speed for broadcast or e-learning use.

Yes, you can post new assets to a job queue and receive completion webhooks to pull Norwegian translations or subtitles back into your CMS or MAM. This supports batch handling for series and module drops. Explore endpoints and event payloads here: Translation API with webhook callbacks.

You can place standard orders online, or request an enterprise quote when you need SSO, custom SLAs, DPAs, or a security questionnaire. Our team scopes volume discounts, rollout plans, and reviewer workflows for multi-language video. Learn more and contact sales here: enterprise translation solutions.