100% Done by Humans

Thai to English Translation

GoTranscript supplies certified Thai-to-English translations by native linguists—accurate, fast & secure. Order now!
From only
$1.02
per word
Turnaround
1-3 Day
service hero image
Since 2005: Used & Trusted by 144,000 Satisfied Clients
Yale University
NYU icon
University of Oxford icon
The University of Chicago icon
Imperial College London icon
Massachusetts Institute of Technology icon
  • What We Do: Provide Expert Thai To English Translation Services To Enhance Your Communication.

  • Who We Help: Businesses, Students, Professionals, And Creators Seeking Thai English Translation Solutions.

  • Why Choose Us: Accuracy, Speed, And Data Security Make Us Trusted For Thai To English Translations.

#1 CHOICE FOR

Expert Thai To English Translation

Our Thai to English translation services use 100% human transcription for precise, reliable results. Trusted by many businesses, GoTranscript delivers accuracy and professionalism to meet all your translation needs.

#1 CHOICE FOR

Secure Thai To English Translation

We prioritize data protection and confidentiality in every Thai to English translation project, ensuring your sensitive information remains secure. Trust our experienced team for safe and high-quality translations.

Learn How We Protect Your Data
  • 2FA logo
  • PII Protect logo
  • anti ddos logo
  • hipaa logo
  • nda logo
  • SSL logo
  • gdpr logo
  • tech-radar logo

    “One of the bigger advantages of choosing GoTranscript is that it can cater for the more complex projects you may need to handle”

    By Jonas DeMuro and Brian Turner

    Learn More open icon
  • pc choicer logo

    “No other service compares with GoTranscript if you need high-quality, human-generated transcription..”

    By Meg St-Esprit

    Learn More open icon

TRUSTED BY TOP MEDIA

#1 Choice

Recognized by top media outlets, our Thai to English translation services rank among the best, praised for accuracy and reliability worldwide.

background lines background lines

Frequently asked questions

Our Thai to English service covers on-screen text, dialogue, and tone so your content reads naturally in English for video teams, e-learning, and broadcasters. We can also deliver English subtitles and SDH captions alongside the translation. To start a file now, use the secure uploader at Start your Thai to English translation order.

Our human-led process targets 99.4% accuracy with multi-step editing for clarity and consistency. Reviewers specialize in media, training, and localization workflows. PCMag rated GoTranscript 4.5/5 for accurate, affordable human-made transcripts and a straightforward interface (Apr 22, 2025): PCMag review of GoTranscript.

Yes, we produce English SDH captions that include speaker IDs and meaningful sound effects alongside the Thai to English translation. This helps teams meet accessibility goals for broadcast and e-learning. For budget planning, see our transparent rates on captioning pricing for SDH captions.

Yes, security is designed for HIPAA alignment when handling PHI and is GDPR ready for data subject rights and data minimization. Access is restricted, NDAs are standard, PII is protected, and logs are monitored. Learn more in our Security and compliance overview.

Turnarounds scale with audio length and complexity, but short files often complete within 24–48 hours, with rush options on request. Large multi-hour or multi-episode projects are scheduled with phased deliveries and QA milestones. To begin immediately, upload your file at Thai to English translation upload.

Pricing is per minute or per word depending on the source, with add-ons for SDH captions, subtitles, timestamps, and rush. Volume and recurring work can qualify for enterprise rates. For current tiers and examples, visit Thai to English translation pricing.

Yes, our Translation API supports programmatic uploads, status checks, and webhook notifications so teams can automate ingest and delivery to LMS, DAM, or broadcast stacks. For specs, see GoTranscript Translation API documentation.

We limit access via role-based permissions, require NDAs, and log activity; editors handle full-file quality control while task specialists work from scoped segments when feasible. Files are stored securely with encryption in transit and at rest, and PII handling follows documented controls aligned with GDPR and HIPAA expectations.

If AI transcription struggles with Thai accents, code-switching, or noisy audio, order human transcription or request expert proofreading of your AI output for accuracy before translating. You can upload the AI file for correction at AI transcription proofreading order page.

Yes, enterprise accounts can enable SSO and granular roles for submitters, reviewers, and finance, plus project-level permissions and audit visibility. For scoping SSO, user provisioning, and SLAs in a master agreement, connect with our team via Enterprise translation solutions.

Yes, we support custom SOWs, security questionnaires, DPAs, and multi-region hosting preferences for broadcasters, universities, and healthcare. For custom quotes, procurement reviews, and onboarding timelines, please contact Sales through Enterprise translation solutions.

We build project glossaries, style guides, and reference banks, then apply multi-step human QA with editor sign-off to keep terminology and tone consistent across series and modules. For repeat work, we retain assets to speed future tasks while preserving accuracy. Start your first file at Upload Thai to English content.