API voor menselijke transcriptcorrectie

Fouten corrigeren. Workflow behouden.

Upgrade naar transcriptie van menselijke kwaliteit: nauwkeurigheid, context en sprekerduidelijkheid

Oplossing voor:

  • AI-transcriptieaanbieders & LLM-spraakapps: Automatische menselijke correctie via API, webhooks of Zapier (lichte correctie, volledige correctie of hertranscriptie; tijdcodes, formaat, stijlgidsen).
  • Video-, conferentie- & vergaderplatforms: Voeg een "Menselijke correctie"-knop toe met een eenregelige integratie; klaar voor white-label.
  • Ondernemingen (gereguleerd/merk-kritisch): Geauditeerde editors, beheerde workflows, premium SLA’s, HIPAA/GDPR/PII-controles.
  • Media, podcasts & callcenterplatforms die al ASR gebruiken: Upsell van menselijke, geverifieerde nauwkeurigheid, sprekeridentificatie en gepolijst formaat
Bekijk overzicht transcriptcorrectiediensten (PDF)
GoTranscript graphic image
  • Wat deze API biedt: Zet ruwe AI-transcripties om in publicatieklaar tekst, zonder je workflow opnieuw op te bouwen. Stuur je audio + AI-concept; onze editors corrigeren namen, jargon, interpunctie, sprekers en tijdcodes, en kunnen ook ondertitels leveren. Ontvang de resultaten via webhooks, in de formaten die je team al gebruikt.

  • Wie het helpt: Bedrijven die grote volumes audio of video produceren — of al AI-transcripties aanbieden — en die als extra waarde menselijke, geverifieerde nauwkeurigheid en naleving willen bieden.

  • Waarom GoTranscript: Menselijke nauwkeurigheid tot 99,4%, spoedopties bij strakke deadlines en beveiliging op ondernemingsniveau (NDA, GDPR/HIPAA-conform). Meer dan 100 talen, SDH/FCC-ondertiteling en voorspelbare prijzen die goedkoper zijn dan volledige menselijke transcriptie vanaf nul. Eenvoudige API-integratie, webhooks/Zapier en 30.000 geverifieerde editors klaar om te schalen.

API voor AI-transcriptcorrectie

Menselijk geverifieerde transcripties, direct te integreren in je huidige stack

Stuur audio samen met je AI-concept; onze editors corrigeren namen, jargon, interpunctie, sprekers en tijdcodes, en leveren publicatieklare tekst (en optioneel ondertitels) via webhook in jouw formaten. Bereik tot 99,4% nauwkeurigheid, naleving, 140 talen en maak van "goed genoeg" premium omzet met snelle levering en voorspelbare prijzen.

  • Expert-editors: Elke opdracht wordt beoordeeld door getrainde menselijke professionals.

  • Geen automatisering: Geen nabewerking door AI- of ML-modellen.

  • Moedertaalniveau: Taalnuance en toon worden altijd behouden.

Alleen menselijke taalkundigen

Geen AI-bewerking

Elke transcriptie wordt handmatig beoordeeld en gecorrigeerd door getrainde editors; geen automatische nabewerking.

transcriptions tool image

Vraag verschuift naar transcriptcorrectie

Nauwkeurigheidsgerichte workflows schalen op

Transcriptcorrectie is nu goed voor 43,5% van alle API-activiteiten, meer dan transcriptie zelf. Naarmate bedrijven AI steeds vaker gebruiken voor concepten, vertrouwen ze op menselijke experts om duidelijkheid, naleving en klantklare nauwkeurigheid te garanderen. Deze trend weerspiegelt een groeiende voorkeur voor hybride workflows die automatisering combineren met expertcorrectie.

  • REST-gebaseerde workflow: Stuur ruwe transcripties via een eenvoudige API.

  • Audio optioneel: Voeg audio toe voor meer context en betere nauwkeurigheid.

  • Batch-vriendelijk: Verwerk individuele bestanden of duizenden tegelijk.

API-gebaseerde integratie: Eenvoudige integratie met je bestaande systeem.

Naadloze inzendingen: Stuur opdrachten direct vanaf je platform.

Upload ruwe transcripties en audiobestanden via onze REST API en ontvang gepolijste, gecorrigeerde versies terug.

transcriptions tool image

Transcriptcorrectie leidt het gebruik van diensten

Kwaliteitsborging is de nieuwe standaard

Ondernemingsklanten geven steeds meer prioriteit aan kwaliteit en nauwkeurigheid, en transcriptcorrectie is momenteel goed voor 43,5% van het totale gebruik van diensten. Naarmate AI-gegenereerde transcripties toenemen, is menselijke correctie essentieel geworden, overtreft het de behoeften aan traditionele transcriptie en versterkt het de vraag naar betrouwbare, schone en publicatieklare content in alle sectoren.

  • Grammaticale correcties: Corrigeert interpunctie, typfouten en structuur.

  • Sprekerlabeling: Pas sprekeridentificaties toe of verifieer ze.

  • Inhoudsconsistentie: Stem toon en opmaak af over alle bestanden.

Nauwkeurigheidsverbetering

Tot 99,9%

Corrigeer grammatica, interpunctie, sprekerlabeling en inhoud om een publicatieklaar resultaat te garanderen.

  • Aangepaste sjablonen: De output komt overeen met het vereiste formaat.

  • Flexibele export: Kies TXT, DOCX, JSON, SRT, CSV of VTT.

  • Tijdcode-integriteit: Bestaande tijdcodes blijven intact (tenzij anders gevraagd).

Formaatbehoud: Het originele formaat blijft behouden, tenzij herstructurering is gevraagd.

Jouw structuur, behouden

We behouden je gewenste formaat of passen een nieuw formaat toe: tijdcodes, sprekerlabeling, JSON of paragraafvorm.

story image

U.S. Wheat Associates & GoTranscript:
"Wereldwijde communicatie stimuleren."

Succesverhaal

Wereldwijde communicatie stimuleren

U.S. Wheat bereikt buitenlandse kopers in meerdere talen zonder interne vertalers door te vertrouwen op de uitgebreide workflow van GoTranscript.

Lees verhaal
story image

Finastra & GoTranscript: "Kennis delen vereenvoudigd."

Succesverhaal

Sneller kennis delen

Finastra zet interviews met experts om in tekst met GoTranscript, wat tijd bespaart voor het personeel en de kennisoverdracht wereldwijd versnelt.

Lees verhaal
story image

ViewRay & GoTranscript: "Taalbarrières doorbreken."

Succesverhaal

Taalbarrières doorbreken

ViewRay levert meertalige trainingsinhoud eerder en tegen lagere kosten dankzij de snelle en zeer nauwkeurige taaldiensten van GoTranscript.

Lees verhaal
story image

Operation Smile & GoTranscript: "Wereldwijde verhalen vertellen."

Succesverhaal

Wereldwijde verhalen vertellen transformeren

Operation Smile versterkt patiëntenverhalen in meer dan 30 landen via de meertalige ondertiteling en transcripties van GoTranscript.

Lees verhaal
story image

Smith Micro & GoTranscript: "ML-referentienauwkeurigheid."

Succesverhaal

Productkwaliteit verbeteren

Smith Micro valideert zijn spraak-naar-tekst AI met de transcripties van menselijke kwaliteit van GoTranscript, waardoor de nauwkeurigheid wordt verbeterd via een naadloze API-integratie.

Lees verhaal
story image

Uw bedrijf & GoTranscript: "Laat elk woord tellen"

Uw bedrijf & GoTranscript

Laat ons u helpen

Verbeter communicatie, verlaag kosten en bereik een wereldwijd publiek: werk samen met GoTranscript en ontdek hoe eenvoudig taaloplossingen kunnen zijn.

Neem contact met ons op
  • Versleutelde overdrachten: Alle gegevens zijn versleuteld tijdens verzending en opslag.

  • Team onder NDA: Editors werken onder strikte vertrouwelijkheid.

  • ISO-gebaseerde verwerking: Beveiliging volgens ISO 27001-praktijken.

Veilig & conform

Ondernemingsstandaarden: Conform GDPR, HIPAA en andere regelgeving.

Alle bestanden worden behandeld onder NDA, met ISO-gebaseerde workflows, versleutelde overdrachten en strikt gegevensbeheer.

  • Geen knelpunten: Schaal naar duizenden minuten per dag.

  • Globaal editornetwerk: Het werk wordt 24/7 uitgevoerd.

  • Betrouwbare SLA’s: Leveringsverplichtingen worden op grote schaal nagekomen.

Ondersteuning voor hoge volumes

Op grote schaal, 24/7

Ontworpen voor platforms die duizenden minuten verwerken: schaal je correctie zonder knelpunten.

  • Projectglossaria: Pas gewenste spellingen of zinnen toe.

  • Merkstemregels: Pas toon- en terminologievereisten toe.

  • Notities per opdracht: Stuur aangepaste regels mee met elke aanvraag.

Aangepaste instructies

Klaar voor stijlgidsen

Pas project-specifieke regels, glossaria en redactionele richtlijnen toe op alle correctieaanvragen.

Maximaliseer uw impact met precisie

Gebruiksscenario's

AI-transcriptie opschonen

Polijst geautomatiseerde spraak-naar-tekst-output met menselijke correctie om fouten, stopwoorden en ongemakkelijke zinnen te verwijderen.

Interne transcriptie-afronding

Laat je interne team of AI de conceptversie maken en stuur deze vervolgens via onze API voor expertcorrectie vóór levering.

Kwaliteitscontrole voor podcasts & media

Corrigeer transcripties die worden gebruikt voor blogposts, ondertitels of SEO-content om te zorgen dat ze foutloos en publicatieklaar zijn.

Juridische & compliancecontrole

Zorg dat transcripties voldoen aan juridische formaatstandaarden en nauwkeurigheidseisen voordat ze aan de rechtbank of interne audit worden voorgelegd.

Meertalige ondertitelvalidatie

Maak vertaalde ondertitels of SRT-bestanden schoon voor betere leesbaarheid en synchronisatie voor wereldwijde distributie.

Ondersteuning voor academisch onderzoek

Onderzoekers uploaden voorlopige transcripties om de duidelijkheid te verbeteren vóór publicatie of analyse.

Vergadernotulen opschonen

Corrigeer intern door AI gegenereerde vergadernotulen voor gebruik door het management, kennisbanken of klantleveringen.

Content voorbereiden voor lokalisatie

Corrigeer brontranscripties vóór vertaling om taalkundige of structurele fouten te verwijderen die kunnen worden overgenomen.

background lines background lines background lines background lines

Klaar om op schaal samen te werken?

Spreek direct met onze enterprise-specialisten om aangepaste correctieworkflows te ontwerpen, je correctiepijplijn te optimaliseren, volumekortingen te krijgen en prioriteitsondersteuning te ontvangen, allemaal afgestemd op de nauwkeurigheidsbehoeften van je organisatie.