Schnellere Forschungs-Workflows · 10% .edu-Rabatt
Sichere, konforme Transkription
Gerichtsreife Transkripte und Anlagen
HIPAA-konforme Transkription
Kapazitat skalieren und Margen schutzen
Beweisgeeignete Transkripte
Meetings in durchsuchbare Notizen verwandeln
Sessions in Erkenntnisse umwandeln
Veroffentlichungsreife Transkripte
Erfolgsgeschichten von Kunden
Integrationen, Reseller und Affiliate-Partner
Uberblick uber Sicherheit und Compliance
Abdeckung in 140+ Sprachen
Unsere Geschichte und Mission
Lernen Sie das Team hinter GoTranscript kennen
Anleitungen und Einblicke in die Branche
Offene Stellen und Unternehmenskultur
Großvolumige Projekte, API und Datensatzkennzeichnung
Sprechen Sie mit einem Spezialisten uber Preise und Losungen
Vereinbaren Sie einen Anruf - wir bestatigen ihn innerhalb von 24 Stunden
Bestellungen, Net-30-Bedingungen und .edu-Rabatte
Hilfe bei Bestellstatus, Anderungen oder Abrechnung
Finden Sie Antworten und erhalten Sie rund um die Uhr Support
Fragen zu Dienstleistungen, Abrechnung oder Sicherheit
Offene Stellen ansehen und bewerben.
Von Menschen erstellte, veroffentlichungsreife Transkripte
Untertitel fur Broadcast und Streaming
Fehler, Formatierung und Sprecherkennzeichnung korrigieren
Klare Minutenpreise, optionale Add-ons und Mengenrabatte fur Teams.
Vertrauen von Medienhausern, Universitaten und Fortune-50-Teams.
Globale Transkription und Ubersetzung seit 2005.
Basierend auf 3,779 Bewertungen
Projekte mit hohem Volumen, API und Datensatz-Labeling
Sprechen Sie mit einem Spezialisten uber Preise und Losungen
Anruf planen - wir bestatigen innerhalb von 24 Stunden
Bestellauftrage, Net-30-Konditionen und .edu-Rabatte
Wir begleiten Sie von Anfang bis Ende, egal ob Erstnutzer oder langjahriger Kunde.
Support anrufen
+1 (831) 222-8398Sprachlösungen auf Enterprise-Niveau
Der Anfang (2005)
Spätabends in einem New Yorker Café versuchte ein Reporter, eine Interviewaufnahme an einen Transkribenten zu schicken. Der Anhang überschritt das E-Mail-Limit und kam zweimal zurück. Dieser Ärger zeigte die wahre Lücke: Es gab keinen einfachen Ort, um Audio hochzuladen und rechtzeitig eine zuverlässige menschliche Transkription zu erhalten. Ein Wochenend-Bau wurde zu einem Prototyp; der Prototyp wurde GoTranscript; und um 3:14 Uhr morgens kam die erste Online-Bestellung. Von Tag eins galt die einfache Regel: Genauigkeit zuerst, Deadlines immer.
Vor den Smartphones
Vor den Smartphones kam Audio auf alle erdenklichen Arten an: Minidiscs, Handrekorder und sogar Kassetten. Ein Paket kam in einer Keksdose mit einem Zettel: "Bitte beeilt euch – Prozess am Montag". Die Annahmestellen in den USA und Großbritannien liefen wie ein Uhrwerk. Ein Whiteboard namens "The Atlas" verfolgte jede Sendung; eine Glocke läutete, wenn eine Schachtel Bänder digitalisiert wurde. Es war chaotisch und charmant, und es funktionierte.
Operation Stoppuhr
In den ersten zwei Jahren war alles manuell: Datei-Zuweisung per Telefon und E-Mail, Styleguides an die Wand geklebt und eine monströse Tabelle. Redakteure hielten echte Stoppuhren für zweifache Durchsichten. Wir wuchsen in einem Jahr von 10 auf 250 Personen, angetrieben von Kaffee und dem Mantra: Kontext schlägt Abkürzungen. Diese Rituale formten die Standards, die Kunden noch heute spüren.
Unsere Plattform gestalten
In der Vor-Smartphone-Ära nahmen Kunden auf tragbaren digitalen Geräten auf, und viele nutzten noch analoge Bänder. Wir halfen, diese Aufnahmen in akzeptable Formate zu konvertieren, und nahmen analoge Medien über zwei Zentren in den USA und Großbritannien an, damit jeder präzise Transkriptionen erhalten konnte, egal wie das Audio aufgezeichnet wurde.
Sturmjahre und die menschliche Entscheidung
Remote-Arbeit machte die Nachfrage zu einer riesigen Welle. Teams legten virtuelle Teepausen zwischen Deadlines ein, um bei Verstand zu bleiben. Als der KI-Hype 2024 zunahm, schrieben wir es an die Wand: 100 % menschlich. Tools können bei der Planung helfen, aber den Stift halten Menschen. Diese Entscheidung war nicht nostalgisch, sondern pragmatisch. Kunden brauchten Nuancen, Vertraulichkeit und Verantwortlichkeit im großen Maßstab.
Engagiert für eine grünere Zukunft
Bei GoTranscript setzen wir alles daran, unseren ökologischen Fußabdruck als Online-Unternehmen zu minimieren. Mit Plänen, durch CO2-Kompensationsinitiativen Netto-Null-Emissionen zu erreichen, machen wir Schritte hin zu einer nachhaltigeren Zukunft. Über unsere Dienstleistungen hinaus sind wir verpflichtet, einen positiven sozialen Einfluss zu schaffen, indem wir sicherstellen, dass unsere Lösungen zugänglich, sicher und verantwortungsvoll für Kunden und Communities sind, denen wir dienen.
Wir sind da, um Ihnen mit maßgeschneiderten, fachkundigen Sprachlösungen zu Ihren Zielen zu verhelfen. Verbinden Sie sich mit unseren Spezialisten, um nahtlose Kommunikation und Effizienz freizuschalten und Ihre Organisation mit kosteneffizientem, verlässlichem Support zu neuen Höhen zu führen.
Kontaktieren Sie uns
Kontaktieren Sie unsWe’re Ready to Help
Call or Book a Meeting Now