API for menneskelig korrektur av transkripsjoner

Rett feil. Behold arbeidsflyten.

Oppgrader til transkripsjon av menneskelig kvalitet: nøyaktighet, kontekst og klarhet fra taleren

Løsning for:

  • AI-transkripsjonsleverandører og LLM-stemmeapper: Automatisk menneskelig korrektur via API, webhooks eller Zapier (lett korrektur, full korrektur eller retranskripsjon; tidskoder, format, stilguider).
  • Video-, konferanse- og møteplattformer: Legg til en "Menneskelig korrektur"-knapp med en linje integrasjon; klar for white-label.
  • Bedrifter (regulerte/merkevarekritiske): Reviderte redaktører, styrte arbeidsflyter, premium SLA-er, HIPAA/GDPR/PII-kontroller.
  • Medier, podcaster og callcenter-plattformer som allerede bruker ASR: Ekstra salg av menneskelig verifisert nøyaktighet, diariseringsfunksjon og polert format
Se oversikt over korrekturtjenester (PDF)
GoTranscript graphic image
  • Hva denne API-en tilbyr: Gjør rå AI-transkripsjoner om til publiseringsklar tekst uten å bygge om arbeidsflyten din. Send inn lyd + AI-utkast; våre redaktører retter navn, sjargong, tegnsetting, talere og tidskoder, og kan også returnere undertekster. Motta resultatene via webhooks, i formatene teamet ditt allerede bruker.

  • Hvem det hjelper: Bedrifter som produserer store mengder lyd eller video — eller som allerede tilbyr AI-transkripsjoner — og som ønsker å tilby ekstra verdi med menneskelig verifisert nøyaktighet og samsvar.

  • Hvorfor GoTranscript: Menneskelig nøyaktighet opptil 99,4 %, hastealternativer når tidsfrister er stramme og sikkerhet på bedriftsnivå (NDA, GDPR/HIPAA-kompatibel). Over 100 språk, SDH/FCC-undertekster og forutsigbare priser som er billigere enn full menneskelig transkripsjon fra bunnen av. Enkel API-integrasjon, webhooks/Zapier og 30 000 verifiserte redaktører klare til å skalere.

API for korrektur av AI-transkripsjoner

Menneskelig verifiserte transkripsjoner, klar til å integreres i din nåværende stack

Send inn lyd sammen med AI-utkastet ditt; våre redaktører retter navn, sjargong, tegnsetting, talere og tidskoder, og returnerer publiseringsklar tekst (og valgfrie undertekster) via webhook i dine formater. Oppnå opptil 99,4 % nøyaktighet, samsvar, 140 språk og gjør "godt nok" til premiuminntekter med rask levering og forutsigbare priser.

  • Ekspertredaktører: Hver jobb gjennomgås av kvalifiserte menneskelige fagfolk.

  • Ingen automatisering: Ingen etterredigering av AI- eller ML-modeller.

  • Flyt på morsmålsnivå: Språklige nyanser og tone bevares alltid.

Kun menneskelige lingvister

Ingen AI-redigering

Hver transkripsjon gjennomgås og rettes manuelt av kvalifiserte redaktører; ingen automatisk etterbehandling.

transcriptions tool image

Etterspørselen flytter seg mot korrektur

Nøyaktighetsfokuserte arbeidsflyter skaleres

Korrektur utgjør nå 43,5 % av all API-aktivitet, mer enn transkripsjon. Etter hvert som bedrifter bruker AI mer til utkast, stoler de på menneskelige eksperter for å sikre klarhet, samsvar og nøyaktighet klar for kunden. Denne trenden gjenspeiler en økende preferanse for hybride arbeidsflyter som balanserer automatisering med ekspertkorrektur.

  • REST-basert arbeidsflyt: Send inn rå transkripsjoner via en enkel API.

  • Lyd valgfritt: Inkluder lyd for dypere kontekst og bedre nøyaktighet.

  • Batch-vennlig: Behandle enkeltfiler eller tusenvis samtidig.

API-basert integrasjon: Enkel integrasjon med ditt eksisterende system.

Sømløse innsendinger: Send inn jobber direkte fra din plattform.

Last opp rå transkripsjoner og lydfiler via vår REST API og motta polerte, korrigerte versjoner.

transcriptions tool image

Korrektur leder tjenestebruk

Kvalitetssikring er den nye standarden

Bedriftskunder prioriterer i økende grad kvalitet og nøyaktighet, og korrektur utgjør nå 43,5 % av all tjenestebruk. Etter hvert som AI-genererte transkripsjoner øker, har menneskelig korrektur blitt avgjørende, overgår tradisjonelle transkripsjonsbehov og styrker etterspørselen etter pålitelig, rent og publiseringsklart innhold i alle bransjer.

  • Grammatikkorreksjoner: Retter tegnsetting, skrivefeil og struktur.

  • Talermerking: Bruk eller verifiser taleridentifikatorer.

  • Innholdskonsistens: Justerer tone og format på tvers av filer.

Nøyaktighetsforbedring

Opptil 99,9 %

Rett grammatikk, tegnsetting, talermerking og innhold for å sikre et publiseringsklart resultat.

  • Egendefinerte maler: Output samsvarer med ønsket format.

  • Fleksible eksporter: Velg TXT, DOCX, JSON, SRT, CSV eller VTT.

  • Tidskodeintegritet: Eksisterende tidskoder forblir intakte (med mindre annet er ønsket).

Formatbevaring: Originalformatet beholdes med mindre omstrukturering er ønsket.

Din struktur, bevart

Vi opprettholder ditt foretrukne format eller bruker et nytt: tidskoder, talermerking, JSON eller avsnittsformat.

story image

U.S. Wheat Associates & GoTranscript:
"Styrker global kommunikasjon."

Suksesshistorie

Styrker global kommunikasjon

U.S. Wheat når utenlandske kjøpere på flere språk uten interne oversettere ved å stole på GoTranscripts omfattende arbeidsflyt.

Les historien
story image

Finastra & GoTranscript: "Kunnskapsdeling forenklet."

Suksesshistorie

Raskere kunnskapsdeling

Finastra gjør ekspertintervjuer om til tekst med GoTranscript, noe som sparer tid for personalet og akselererer kunnskapsoverføring over hele verden.

Les historien
story image

ViewRay & GoTranscript: "Bryter språkbarrierer."

Suksesshistorie

Bryter språkbarrierer

ViewRay leverer flerspråklig opplæringsinnhold tidligere og til lavere kostnad takket være GoTranscripts raske og svært nøyaktige språktjenester.

Les historien
story image

Operation Smile & GoTranscript: "Global historiefortelling."

Suksesshistorie

Transformerer global historiefortelling

Operation Smile forsterker pasienthistorier i over 30 land gjennom GoTranscripts flerspråklige undertekster og transkripsjoner.

Les historien
story image

Smith Micro & GoTranscript: "ML-referansepresisjon."

Suksesshistorie

Forbedrer produktkvalitet

Smith Micro validerer sin tale-til-tekst AI med GoTranscripts transkripsjoner av menneskelig kvalitet, og forbedrer nøyaktigheten gjennom en sømløs API-integrasjon.

Les historien
story image

Ditt selskap & GoTranscript: "La hvert ord telle"

Ditt selskap & GoTranscript

La oss hjelpe deg

Løft kommunikasjonen, reduser kostnadene og nå et globalt publikum: samarbeid med GoTranscript og oppdag hvor enkle språkløsninger kan være.

Kontakt oss
  • Krypterte overføringer: All data krypteres under overføring og lagring.

  • Team under NDA: Redaktører jobber under streng konfidensialitet.

  • ISO-tilpasset håndtering: Sikkerhet etter ISO 27001-praksis.

Sikkert og samsvarende

Bedriftsstandarder: Samsvar med GDPR, HIPAA og andre forskrifter.

Alle filer håndteres under NDA, med ISO-tilpassede arbeidsflyter, krypterte overføringer og streng databehandling.

  • Ingen flaskehalser: Skaler til tusenvis av minutter per dag.

  • Globalt redaktørnettverk: Arbeidet utføres 24/7.

  • Pålitelige SLA-er: Leveringsforpliktelser oppfylles i stor skala.

Støtte for høyt volum

I stor skala, 24/7

Designet for plattformer som behandler tusenvis av minutter: skaler korrekturen uten flaskehalser.

  • Prosjektordlister: Bruk foretrukne stavemåter eller fraser.

  • Regler for merkevarestemme: Bruk krav til tone og terminologi.

  • Notater per jobb: Send tilpassede regler med hver forespørsel.

Tilpassede instruksjoner

Klar for stilguider

Bruk prosjekttilpassede regler, ordlister og redaksjonelle retningslinjer på alle korrekturforespørsler.

Maksimer effekten din med presisjon

Bruksområder

AI-transkripsjon opprydding

Poler automatisert tale-til-tekst med menneskelig korrektur for å fjerne feil, fyllord og klønete fraser.

Intern transkripsjonsfinalisering

La ditt interne team eller AI håndtere utkastet, og send det deretter via vår API for ekspertkorrektur før levering.

Kvalitetssikring for podcaster og medier

Korrekturles transkripsjoner brukt til blogginnlegg, undertekster eller SEO-innhold for å sikre at de er feilfrie og klare for publisering.

Juridisk og samsvarskontroll

Sørg for at transkripsjoner oppfyller juridiske formatstandarder og nøyaktighetskrav før de sendes til retten eller intern revisjon.

Flerspråklig undertekstvalidering

Rydd opp i oversatte undertekster eller SRT-filer for bedre lesbarhet og synkronisering for global distribusjon.

Støtte for akademisk forskning

Forskere laster opp foreløpige transkripsjoner for å forbedre klarheten før publisering eller analyse.

Polering av møtereferater

Rett interne møtereferater generert av AI for bruk av ledelsen, kunnskapsbaser eller leveranser til kunder.

Forberedelse av innhold for lokalisering

Korrekturles kilde-transkripsjoner før oversettelse for å fjerne språklige eller strukturelle feil som kan overføres.

background lines background lines background lines background lines

Klar til å samarbeide i skala?

Snakk direkte med våre bedrifts-spesialister for å designe tilpassede korrekturarbeidsflyter, optimalisere din korrektur-pipeline, få volumpriser og motta prioritert støtte, alt tilpasset din organisasjons innholdsnøyaktighetsbehov.