Specjaliści we wszystkich branżach
Dzięki dużej globalnej bazie przydzielamy transkrybentów znających twój świat: prawo, medycynę, badania, finanse, media i inne. Znajomość domeny ogranicza pytania i zapewnia precyzyjne oddanie terminologii i kontekstu.
Cierpliwi, precyzyjni i dokładni
Czy wiesz, że transkrybent może spędzić kilka minut, odsłuchując jedno słowo? Dla nas to normalne. Sprawdzamy nazwiska, liczby, akronimy i trudne terminy, wyrównujemy znaczniki czasu i zachowujemy spójność oznaczeń mówców, bo małe detale zmieniają znaczenie.
Naturalne sformułowania, dokładne niuanse
Najlepsze transkrypcje pochodzą od native speakerów. Nasi rodzimi transkrybenci wyłapują idiomy, ton i regionalizmy, które umykają ogólnym procesom, co daje tekst, który czyta się naturalnie i dokładnie odzwierciedla nagranie.
Silne umiejętności badawcze
Nasi transkrybenci posiadają wiedzę, a gdy czegoś nie wiedzą, sprawdzają to. Od nazw produktów po terminy medyczne – weryfikujemy pisownię i kontekst w wiarygodnych źródłach zamiast zgadywać.
Dyscyplina stylu i spójności
Każdy transkrybent i redaktor ściśle przestrzega twoich wytycznych, aby spełnić twoje specyficzne potrzeby. Ponieważ niestandardowe reguły, takie jak transkrypcja dosłowna vs. wygładzona, znaczniki SDH, znaczniki czasu, identyfikatory mówców i regionalna pisownia, są subtelne, to ścisłe przestrzeganie zasad zapewnia spójność formatowania we wszystkich plikach i zespołach, ułatwiając pracę z transkrypcjami.
Złóż zamówienie, a nasi specjaliści przejrzą twoje pliki i dopasują je do branżowych native speakerów, gwarantując w 100% pracę ludzką, precyzyjne i spójne wyniki, poprawną terminologię i formatowanie oraz terminową dostawę.
We’re Ready to Help
Call or Book a Meeting Now