Conector de API de Tradução Humana
Faça upgrade para traduções de qualidade humana, conformidade e voz de marca para momentos críticos.
Solução para:
O que este serviço oferece? Adicione tradução humana à sua pilha de IA ou conteúdo via API, webhooks ou Zapier. Escolha MT+pós-edição humana, humano premium (tradutor+editor) ou avaliação/QA humana, e então receba traduções aprovadas sincronizadas automaticamente com seu sistema.
Para quem isso ajuda: Fornecedores de tradução por IA e aplicativos LLM que precisam de reversão para humano; plataformas CMS/TMS/ECM que adicionam uma opção "Qualidade Humana"; empresas com conteúdo regulamentado ou crítico para a marca; e empresas que já oferecem traduções por IA e desejam vender adicionalmente precisão verificada por humanos, conformidade e SLA premium.
Por que GoTranscript: Mais de 7.000 linguistas avaliados e revisão em duas etapas com precisão de 99,95%, segurança de nível empresarial (HIPAA, GDPR, proteção PII, NDAs rigorosos), comprovado em mais de 450 corporações e governos, e integração rápida e sem atrito com controle operacional total.
Tradução com Humano no Loop
Conecte os linguistas avaliados da GoTranscript à sua IA ou CMS via API, webhooks ou Zapier. Ofereça MT+Humano, humano premium ou avaliação humana – ideal para plataformas de IA, CMS/TMS/ECM e empresas – respaldado por precisão de 99,95%, conformidade HIPAA/GDPR e integração rápida e sem atrito.
Ajuste o custo e a qualidade para cada trabalho
Inclua bases terminológicas, voz da marca e regras de revisor
Acompanhe IDs de trabalhos, status e SLAs via API
Envios via API
Crie pedidos de tradução automaticamente do seu CMS, TMS ou aplicativo. Envie localidades, guias de estilo e glossários, e então receba traduções aprovadas de volta em seu sistema com sincronização de status.
Volume de Tradução via API
Desde 2018, organizações confiam em nossa API de tradução para entregar mais de 236 milhões de palavras com precisão verificada por humanos e confiabilidade de nível empresarial. A adoção continua acelerando entre plataformas, empresas de mídia e empresas que escalam tradução com precisão.
Fluxos de trabalho tradutor + editor (4 olhos)
QA flexível: pós-edição leve, edição humana completa, segunda revisão ou certificada
Pontuações de avaliação humana para benchmarking de modelos
Qualidade híbrida por design
Por trás de cada solicitação de API há uma equipe de tradutores e editores especialistas que entregam precisão de 99,95%. Isso significa uma taxa de erro ponderada ≤0,05% (auditoria estilo MQM): nenhum erro crítico e, em uma amostra de 10.000 palavras, no máximo ~5 problemas menores – com significado, nomes e números mantidos intactos.
Mix de Fluxo de Trabalho de Tradução
A GoTranscript geralmente utiliza Pós-edição Completa de MT (PE) – não PE leve – então os editores corrigem completamente o significado, a terminologia e o estilo após a MT. Hoje, 65,7% do conteúdo passa por PE completa de MT para velocidade e economia, enquanto 34,3% vai para Tradução Humana para materiais premium, de alto risco ou regulamentados. Escolha o fluxo de trabalho por trabalho, localidade ou tipo de conteúdo
Endpoints criptografados: Todas as chamadas de API são protegidas com criptografia TLS.
Força de trabalho confidencial: Tradutores trabalham sob NDA em ambientes seguros.
Políticas empresariais alinhadas: Procedimentos de tratamento de dados modelados segundo padrões ISO e GDPR.
Tratamento seguro de dados: Processos rigorosos para dados sensíveis e PII.
Todos os dados são criptografados em trânsito e em repouso. Nossos fluxos de trabalho estão alinhados com os padrões GDPR e ISO 27001.
Casos de uso
Direcione documentos sensíveis para tradutores humanos para cláusulas precisas, terminologia regulatória e fluxos de trabalho auditáveis globalmente.
Venda adicional de tradução humana premium para conteúdo crítico: desbloqueie receita, retenção e confiança empresarial em escala.
Envie entradas para tradutores humanos e retorne automaticamente conteúdo localizado com estrutura, componentes e tags preservados.
Localize campanhas, e-mails e ativos de destino com voz de marca, termos de SEO e nuances culturais preservadas.
Traduza com segurança políticas, SOPs e registros com controles de acesso, políticas de retenção e auditorias integradas.
Use especialistas do domínio para conteúdo clínico, materiais para pacientes e submissões regulatórias que atendam HIPAA e GDPR.
Traduza divulgações, demonstrativos e conteúdo consultivo com aplicação de glossários, verificações de risco e fluxos de revisão de duplo linguista.
Traduza contratos com fluxos de trabalho de pós-edição ou premium, preservando variáveis, definições e linguagem jurisdicional obrigatória exatamente.
Faça parceria com nossa equipe de tradução empresarial para construir fluxos de trabalho de localização ponta a ponta (glossários, guias de estilo, QA), acessar preços por volume e receber suporte prioritário – personalizado para seus objetivos.
We’re Ready to Help
Call or Book a Meeting Now