Blog chevron right EU WCAG 2025

EU WCAG 2025 and the Future of Podcast Accessibility

Daniel Chang
Daniel Chang
Posted in Zoom Feb 8 · 8 Feb, 2024
EU WCAG 2025 and the Future of Podcast Accessibility

How the EU WCAG 2025 Guidelines Will Transform Podcast Accessibility

The new Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2025 from the European Union will reshape how podcasts are produced and shared. With these guidelines, the emphasis on making audio content accessible will increase. Companies like GoTranscript already help podcasters meet these standards, making content more available for everyone, including people with hearing disabilities.

What Are the EU WCAG 2025 Guidelines?

The EU WCAG 2025 guidelines will update and expand past rules for digital content accessibility. These guidelines focus on making sure that websites, videos, and audio files are easy to use for everyone—especially people with disabilities.

  • WCAG stands for Web Content Accessibility Guidelines.
  • The European Union is updating these requirements for 2025.
  • Audio content, like podcasts, will face stricter rules for accessibility.
  • Transcripts and captions will become more important for compliance.

The new guidelines mean that offering transcripts is now necessary for all podcast creators if they want to reach every listener and comply with EU laws.

Why Podcasts Need Transcription Services

Transcripts are written versions of spoken audio. They play a huge part in making podcasts accessible.

Transcripts Benefit More People

  • People with hearing loss can read and understand content (1 in 6 people has hearing loss, according to WHO, 2021).
  • Non-native speakers can follow along and learn new words.
  • Listeners in noisy places can read instead of listen.
  • Search engines can index the full podcast, improving SEO.

This is why EU WCAG 2025 puts so much focus on accurate and readable transcripts for podcasts.

GoTranscript and Human-Powered Transcription

While some people use software to create transcripts, computers often make mistakes with complex words or accents. GoTranscript relies on skilled humans for transcription services, ensuring higher accuracy.

Main Reasons to Choose GoTranscript

  • Human transcribers handle different accents, jargon, and background noise expertly.
  • Professional editing catches errors that machines miss.
  • Transcripts meet strict WCAG and EU accessibility guidelines.
  • Custom options include timestamps and speaker identification.

GoTranscript also offers transcription proofreading so every podcast transcript meets the highest standards.

How the New Guidelines Affect Podcast Production

The WCAG 2025 rules mean that podcast producers must include transcripts for each episode. This brings several important changes to the production process:

  • Transcripts become part of the standard workflow.
  • Teams must plan for transcription costs and time along with editing.
  • Marketing can use transcripts to boost online discovery.
  • Content becomes available to a broader group, including those with hearing disabilities and non-native speakers.

Adding a step for automated transcription can help with speed, but human review is often needed for accuracy, especially with overlapping voices or poor audio.

Extra Accessibility Options for Podcasts

Closed Captions and Subtitles

Many podcasts now use video or visual elements on social media. In these cases, closed captioning and subtitling services help people follow along without sound.

  • Captions support deaf and hard-of-hearing viewers.
  • Subtitles can translate audio for international audiences.
  • Both options improve engagement on platforms like YouTube and Instagram.

Translations

GoTranscript also provides text translation and audio translation services, letting creators reach non-English-speaking listeners.

How to Meet WCAG 2025 Guidelines with GoTranscript

GoTranscript makes it simple to comply with the EU’s new rules. Here is how you can get started:

  1. Record your podcast as usual.
  2. Upload your audio file to order transcription at GoTranscript.
  3. Choose extra features, such as timestamps or speaker labeling, if needed.
  4. Receive an accurate, human-reviewed transcript that’s ready to publish.
  5. For video podcasts, use captioning services to add on-screen text.

GoTranscript’s AI transcription subscription offers rapid turnaround for creators on tight deadlines, with the option for human editing to ensure full accuracy.

You can view GoTranscript’s current transcription pricing and captioning rates to budget efficiently.

The Future of Accessible Podcasting

The EU WCAG 2025 guidelines are just one step towards a more inclusive online world. In 2023, 72 percent of podcast listeners preferred podcasts with transcripts and captions (Podcast Insights, 2023). Making podcasts accessible benefits creators, listeners, and search engines. It supports equal access and inclusion for all.

Conclusion

Podcast accessibility is becoming a requirement, not just an option, across Europe. The EU’s WCAG 2025 guidelines set clear standards. GoTranscript’s accurate, human-powered transcription and accessibility services help every podcast meet those standards while also reaching a wider audience. By choosing GoTranscript, creators can ensure their content stands out as accessible, compliant, and ready for everyone to enjoy.