100% Done by Humans

Icelandic to English Translation

GoTranscript provides certified Icelandic-to-English translations by native linguists—accurate, fast & secure. Order now!
From only
$1.02
per word
Turnaround
1-3 Day
service hero image
Since 2005: Used & Trusted by 144,000 Satisfied Clients
Yale University
NYU icon
University of Oxford icon
The University of Chicago icon
Imperial College London icon
Massachusetts Institute of Technology icon
  • What We Do: Provide Expert Icelandic To English Translation Services That Deliver Clear, Reliable Results Quickly.

  • Who We Help: Businesses, Students, Authors, And Researchers Needing Precise Icelandic English Translation Solutions.

  • Why Choose Us: Accuracy, Security, Fast Turnaround, And Trusted Expertise You Can Rely On.

#1 CHOICE FOR

Professional Icelandic To English Translation

GoTranscript offers 100% human Icelandic to English translation services, trusted by businesses worldwide for accuracy, reliability, and fast delivery. Experience quality translations done right every time.

#1 CHOICE FOR

Secure Icelandic To English Translation

Our Icelandic to English translation services prioritize data protection and confidentiality, ensuring your documents are handled securely with expert care. Trust us for safe, professional language solutions.

Learn How We Protect Your Data
  • 2FA logo
  • PII Protect logo
  • anti ddos logo
  • hipaa logo
  • nda logo
  • SSL logo
  • gdpr logo
  • tech-radar logo

    “One of the bigger advantages of choosing GoTranscript is that it can cater for the more complex projects you may need to handle”

    By Jonas DeMuro and Brian Turner

    Learn More open icon
  • pc choicer logo

    “No other service compares with GoTranscript if you need high-quality, human-generated transcription..”

    By Meg St-Esprit

    Learn More open icon

TRUSTED BY TOP MEDIA

#1 Choice

Recognized by leading media outlets, GoTranscript is ranked among the best Icelandic to English translation providers for quality and trustworthiness. Choose us for excellence in every project.

background lines background lines

Frequently asked questions

GoTranscript delivers Icelandic to English translation with optional subtitles and SDH captions designed for accessibility. You can receive English SRT/VTT or burn‑in captions with speaker IDs, sound cues, and timing aligned to broadcast or e‑learning specs. To start with translated captions or subtitles, use the English subtitles upload page: order English subtitles from Icelandic video.

Translations are edited by humans and quality checked, supporting 99.4% accuracy for context and terminology. Independent reviewers back the accuracy: PCMag rated GoTranscript 4.5/5 as excellent for accurate, affordable human work (Apr 22, 2025), and Wirecutter called it best for most accurate transcripts (Sept 2025). For translation-only orders, start here: upload for Icelandic to English translation.

Yes, we can translate straight from Icelandic audio/video to English subtitles or captions. Our workflow includes human transcription, translation, and timing, with SDH support for accessibility and localization for on-screen text and graphics. To submit your media, use the translation order page: upload Icelandic media for English translation.

Pricing is per audio minute or per word, with add-ons for SDH, timecoding, and rush service. Volume discounts and enterprise terms are available for recurring video localization, e‑learning, and broadcast libraries. See current rates and options on the translation pricing page: translation pricing for Icelandic to English.

Typical turnaround depends on length and complexity, with rush options available for short files within hours and larger projects delivered in stages. Multi-hour shows and course modules can be scheduled with rolling deliveries and QC checkpoints. Begin a rush request on upload: start a rush Icelandic to English translation.

Yes, GoTranscript is designed for HIPAA alignment for PHI workflows and GDPR readiness, with NDAs available. Editors see the full file for quality assurance, while transcribers work on segmented audio to reduce exposure. Learn more about encryption, access controls, and data handling on our security page: GoTranscript security and compliance overview.

Yes, we create English SDH captions from Icelandic content, including sound effects, speaker labels, and reading-speed controls. Files are delivered as SRT, VTT, or broadcaster formats, with QC checks for timing, line breaks, and safe regions. For SDH-specific orders, submit your video here: order SDH captions from Icelandic content.

Yes, the Translation API supports automated uploads, callbacks, and status checks for video teams, LMS, and MAM systems. You can set webhooks, manage jobs in bulk, and orchestrate translation-to-subtitle pipelines programmatically. Explore endpoints and integration details: GoTranscript Translation API documentation.

Yes, send the AI transcript for human proofreading to correct names, terminology, and timestamps before translation. This reduces compounding errors and improves English subtitle quality. Upload your draft file here: order AI transcription proofreading by human editors.

Enterprise workspaces support role-based access, project-level permissions, and audit-friendly delivery with optional SSO via custom SOW. Teams can combine API webhooks with internal review steps for compliance-heavy content. For enterprise requirements or a security questionnaire, contact Sales via the enterprise page: enterprise translation solutions for teams.